sanctionner

Le droit à l'éducation n'est pas sanctionné par la Constitution.
The right to education is not enshrined in the Constitution.
Ce site n'est pas sanctionné ni approuvé par les fabricants lister.
This website is not sanctioned or approved by manufacturers listed.
Ce site n'est pas sanctionné ni approuvé par les fabricants lister.
This website is not sanctioned or approved by listed manufacturers.
Il fut sanctionné pour cette infraction le 21 janvier.
He was punished for this infraction on 21 January.
Ce site Web n'est pas sanctionné ou approuvé par les fabricants indiqués.
This website is not sanctioned or approved by manufacturers listed.
Ce site Web n'est pas sanctionné ou approuvé par les fabricants indiqués.
This website is not sanctioned or approved by listed manufacturers.
Cela sera sanctionné par la remise de plusieurs prix.
This will be enhanced by the delivery of several awards.
Mais cela devra également être sanctionné par Kṛṣṇa.
But that should also be sanctioned by Kṛṣṇa.
Le manquement à cette obligation est sanctionné par la loi.
Failure to meet this obligation is punishable by law.
En d'autres termes, l'ancien système a été sanctionné.
In other words, the old system was being sanctioned.
Le mariage d'enfants est interdit et donc sanctionné par la loi.
Child marriage is prohibited and hence is punishable under law.
Cet acte est sanctionné par un an de prison au maximum.
This act is punishable with up to one year in prison.
Nous n'avons pas véritablement sanctionné de responsabilités individuelles.
We have not really sanctioned any individual responsibilities.
L'exercice de la prostitution n'est pas légalement sanctionné au Costa Rica.
Prostitution is not legally punished in Costa Rica.
Plus particulièrement, personne du Moyen-Orient ou de l'Azerbaïdjan n'a été sanctionné.
Most notably, no one from the Middle East or Azerbaijan was sanctioned.
Tout soldat rwandais se livrant à des activités non autorisées serait sanctionné.
Any Rwandan soldier engaging in unauthorized activity would be punished.
Le niveau secondaire est sanctionné par le baccalauréat.
Graduation from the secondary level is attested by the baccalaureate.
Le non-respect de cette mesure constitue un délit sanctionné par une amende.
Non-observance of this measure is a misdemeanour and penalised by a fine.
Néanmoins, le Conseil n'a pas sanctionné cette procédure, il l'a légalisée !
However, the Council did not sanction this procedure, it legalised it!
L'Assemblée a sanctionné et M. Rosado Fernandez a accepté.
The House has imposed a sanction, which Mr Rosado Fernandez has accepted.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar