salutary
- Exemples
The experience of that absence of control is salutary in itself. | L’expérience de cette absence de contrôle est en soi salutaire. |
The experience of such absence of control is salutary in itself. | L’expérience de cette absence de contrôle est en soi salutaire. |
Long storage leads to loss of their salutary properties. | Une longue conservation amène à la perte de leurs propriétés curatives. |
And each component of the nature can show you the salutary possibilities. | Et chaque composant de la nature peut vous montrer les possibilités curatives. |
Experiences in politics are salutary, my friends. | Les expériences en politique sont salutaires, mes amis. |
A solution will also have a salutary effect on other areas of Sudan. | Une solution aurait également un effet salutaire sur d'autres régions du Soudan. |
The PISA study provided something of a salutary shock in Germany. | L' étude PISA a par exemple provoqué un choc salutaire en Allemagne. |
Lunar energy becomes a source of lucidity and allows a salutary self-critical capacity. | L'énergie lunaire devient source de lucidité et permet une capacité d'auto-critique salutaire. |
Unleash salutary energy that will allow you to exist at a fair level! | Libérez une énergie salutaire qui vous permettra d’exister à un niveau équitable ! |
Burundi is an unfortunate salutary case in point. | Le Burundi est un cas hélas exemplaire à cet égard. |
However there is a salutary lesson in this process for Parliament. | Néanmoins, le Parlement aura pu tirer une leçon salutaire de ce processus. |
And that is always salutary. | Et cela est toujours salutaire. |
She offers us the love of her heart, the gentle, tender and salutary love. | Elle nous offre l’amour de son cœur, l’amour doux, tendre et salutaire. |
With that, I hope, salutary reminder, I thank members for their attention. | Sur ce rappel que j'espère salutaire, je remercie les membres de leur attention. |
And that message is indeed difficult but salutary. | Or, ce message est vraiment difficile à accepter, et pourtant salutaire. |
After this wish list it is perhaps salutary to be reminded of that. | Peut-être est-il amusant de le rappeler après cette liste de souhaits. |
These positive developments will undoubtedly have a salutary impact all over the Balkans. | Ces événements positifs auront à coup sûr un effet salutaire dans l'ensemble des Balkans. |
Very salutary, but what about the Earth and mice? | Oui très édifiant, mais qu'en est-il de la Terre, des souris et tout ça... |
The Commissioner spoke about the salutary role of the euro, but it was surely a joke. | Le commissaire a parlé du rôle salutaire de l'euro, mais c'était assurément une blague. |
Kimera contains B vitamins, which have a salutary effect on the functioning of our nervous system. | Kimera contient des vitamines B, qui ont un effet salutaire sur le fonctionnement de notre systeme nerveux. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !