Si nous ne les saisissons pas, notre collaboration risque de stagner.
If we do not grasp them, our collaboration risks stagnating.
Si nous ne les saisissons pas, notre collaboration risque de stagner.
If we do not seize them our collaboration risks stagnating.
Non, nous saisissons l'occasion pour montrer notre main.
No, we take the opportunity to show our hand.
La police a des raisons que nous ne saisissons pas.
The police have reasons we don't know.
C'est croissance, et c'est où nous saisissons notre identification et validation.
This is growth, and this is where we grasp our identification and validation.
Nous saisissons ici le nom du programme qui traite les courriels.
Here we enter the name of the program which fetches the mail.
Nous saisissons cette occasion pour lui souhaiter plein succès dans ses activités futures.
We take this opportunity to wish him success in his future endeavours.
Dès qu'elle est partie, nous saisissons la poussière et sortir d'ici.
As soon as she's gone, we'll grab the dust and get out of here.
Nous saisissons ce moment solennel pour réitérer notre requête.
We take this opportunity to repeat our request.
Nous saisissons également l'occasion pour souhaiter la bienvenue à son successeur.
We also take this opportunity to welcome the incoming Chairman.
De quelle façon est-ce que nous saisissons vos données ?
How do we collect your data?
L’histoire est encore inachevée, mais nous ne la saisissons pas.
It is an ongoing story, but we are not getting it.
Nous saisissons cette occasion pour remercier ces États Membres de leur contribution.
We would like to take this opportunity to thank those Member States for their contributions.
Nous saisissons l’occasion pour vous mettre à jour sur la situation de Michelangelo.
We take the opportunity to give you an update on the situation of Michelangelo.
Nous saisissons cette occasion pour encourager le Conseil à envisager d'adopter un tel mécanisme.
We take this opportunity to encourage the Council to consider adopting such a mechanism.
Elle indique également la manière dont nous les saisissons et à quelles fins.
It also explains how and for what purpose this happens.
Nous saisissons cette occasion pour exprimer ici notre totale et ferme condamnation de ces phénomènes.
We take this opportunity to express our full and strong condemnation of that phenomenon.
Deuxièmement, nous ne saisissons pas les intentions qui ont guidé la Commission.
Secondly, we cannot understand the Commission's thinking.
Nous saisissons cette occasion pour prier instamment tous les États souscripteurs d'agir dans ce sens.
We take this opportunity to urge all subscribing States to do so.
Nous saisissons l'occasion pour souhaiter à la Cour un heureux anniversaire.
We would also like to take this opportunity to wish the Court a happy sixtieth anniversary.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché