Je ne crois pas que vous saisissiez la gravité de ce qui se passe.
I don't think you understand the seriousness of what's happening now.
Que vous la saisissiez ou pas, c'est vous qui voyez.
Whether you take it or not... is up to you.
Fidel, je ne crois pas que vous saisissiez la gravité de la situation.
Fidel, I don't think that you are grasping the gravity of the situation.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't believe you get it.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't think you understand.
Je ne suis pas sûr que vous saisissiez la gravité de la situation.
And, see, I'm not sure you understand the severity of the situation.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't think you do see.
Cependant, tous les services exigent que vous saisissiez un nom d’utilisateur et un mot de passe.
However, all services require that you to enter a username and a password.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't think she gets it.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't think she understands it.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't think you understand, Doctor.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
No. I don't think you understand.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
No. I don't think you do see.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't think he gets it. Let's go.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
Right. I don't think he gets it.
Je ne crois pas que vous saisissiez.
I'm not sure you understand.
- Je ne crois pas que vous saisissiez.
I don't think you're hearing me.
J'étais sure que vous saisissiez.
I'm sure you'll catch on.
Je veux que vous le saisissiez, voyez-vous.
I want you to get this.
J’aimerais que vous saisissiez ceci.
I want you to get this.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant