sainthood
- Exemples
We need sainthood at a time like this. | Nous avons besoin de sainteté en un temps comme celui-ci. |
They are all called to sainthood! | Ils sont tous appelés à la sainteté ! |
And the horizon is that of sainthood. | Et l’horizon est celui de la sainteté. |
Yánkuam', a star that shines in the sky of Salesian sainthood? | Yankuam, une étoile qui puisse briller dans le ciel de la sainteté salésienne ? |
This is a step towards sainthood. | Cela est un pas vers la sainteté. |
This is a step towards sainthood, it helps you become more holy. | Cela est un pas vers la sainteté, cela nous aide à devenir plus saint. |
On the path of sainthood not any two souls are exactly alike. | Sur le chemin de la sainteté, il n'y a pas deux âmes identiques. |
This is the path to sainthood. | C’est le chemin de la sainteté. |
There is in fact an intimate and indissoluble relationship between sainthood and joy. | En effet, entre la sainteté et la joie subsiste un rapport intime et indissoluble. |
Others elevate Paul to sainthood. | D’autres, cependant, ont élevé Paul au rang de sainteté. |
And you sit down, you listen to him patiently: this is a step towards sainthood. | Et on s’installe, on écoute avec patience : cela est un pas vers la sainteté. |
Thanks to you, I've taken a step on the path to sainthood. | - Grâce à vous, j'ai fait un pas sur le chemin de la sainteté. |
Others elevate Paul to sainthood. | Certains ont élevé Paul au statut de saint. |
Furthermore, sadly not all of us believe sainthood is something achievable and that it is a path to happiness. | Malheureusement, tous parmi nous ne croient pas que la sainteté est un objectif atteignable et un chemin de bonheur. |
Furthermore, sadly not all of us believe sainthood is something achievable and that it is a path to happiness. | Par ailleurs, malheureusement, tous parmi nous ne croient pas que la sainteté est un objectif atteignable et un chemin de bonheur. |
Compassion can't be reduced to sainthood any more than it can be reduced to pity. | La compassion ne peut être réduite à de la sainteté tout comme elle ne peut être réduite à de la pitié. |
The primary condition for a cause is that there is spontaneous and widespread public devotion to the Oblate candidate for sainthood (fama sanctitatis). | La première condition, c’est l’existence d’une dévotion publique spontanée et répandue envers l’Oblat candidat à la sainteté (fama sanctitatis). |
I am happy to have been called to proclaim his sainthood, this Divine Mercy Sunday, at the close of the Easter Octave. | Je suis heureux d’avoir été appelé à proclamer sa sainteté, lors du prochain dimanche de la Divine Miséricorde, en conclusion de l’octave de Pâques. |
I am happy to have been called to proclaim his sainthood, this Divine Mercy Sunday, at the close of the Paschal Octave. | Je suis heureux d’avoir été appelé à proclamer sa sainteté, lors du prochain dimanche de la Divine Miséricorde, en conclusion de l’octave de Pâques. |
The person thus initiated will have innumerable bodhisattvas, saints and deities to protect and guide him/her until he/she achieves sainthood, deity status or Buddhahood. | Une personne ainsi initiée sera protégée et guidée par d’inombrables bodhisattvas, saints et divinités jusqu'à ce qu’elle atteigne la sainteté, le statut de divinité ou le grade de Bouddha. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !