saint des saints

Mais venez visiter le Saint des Saints.
Now, come along. I imagine you'd like to see the inner temple.
Ensuite le corps abandonné est placé dans le saint des saints du temple.
Then the abandoned body is placed in the Holy of Holies of the temple.
Qu'est-ce que le saint des saints ?
What was the Holy of Holies?
Je t'emmène au saint des saints.
I'll take you to the inner sanctum.
Sa gloire résidait dans le saint des saints.
In the awful mystery of the holy of holies His glory dwelt.
Le saint des saints, hein ?
Kind of like a shrine, isn't it?
le saint des saints.
The holy of the holies.
Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.
The Temple Mount is also the foremost holy place of Judaism.
En fait, Je Suis partout mais c’est plus facile pour toi de M'imaginer dans Mon plus saint des saints.
Actually, I Am everywhere but it is easier for you to imagine Me in My holy of holies.
Les parois arrière du saint des saints, les dômes et les panneaux muraux sont abondamment décorés de belles peintures de saints et d'apôtres.
The back walls of the holy of holies, the domes and the wall panels are abundantly decorated with fine paintings of saints and apostles.
Chaque fois que vous entrez dans le saint des saints de votre cœur, vous lâchez un autre aspect de votre faible estime de soi pour qu’il soit remplacé par Ma paix et Mon repos d'âme.
Each time you enter the holy of holies inside your heart, you leave another aspect of your low self-esteem outside, to be replaced by My Peace and soul-rest.
Chaque fois que tu entres dans le plus saint des saints dans ton cœur, tu laisses un autre aspect de ton bas estime de toi-même dehors, pour qu’il soit remplacé par Ma Paix et par une âme en repos.
Each time you enter the holy of holies inside your heart, you leave another aspect of your low self-esteem outside, to be replaced by My Peace and soul-rest.
Quand Tite, le général romain, s'est emparé de Jérusalem en l'an 70, il est allé dans le temple et a marché directement dans le saint des saints espérant trouver un statue en or ou des objets précieux.
When Titus, the Roman leader, took over Jerusalem in AD 70 and went into the temple, he entered the holy of holies expecting to find a golden statue or precious vessels.
Dans le centre du cœur se trouve la porte sur la réalité intérieure, vers les antichambres du temple intérieur, dans lequel se trouve le saint des saints comme les enseignements de la sagesse le nomment.
In the heart centre there is the door to the inner reality, to the frontiers of the inner temple, where there is the Holy of the Holiest, as the wisdom teachings call it.
La chambre intérieure est Atma, le Saint des Saints.
The inner chamber is Atma, the Holy of Holies.
Et nous avons stocké les hémorroïdes d'or dans le Saint des Saints.
And we stored the golden hemorrhoids in the Holy of Holies.
Par lui, nous pouvons désormais entrer dans le Saint des Saints.
We can now enter the Holy of Holies through Him.
La fumée doit commencer après qu'il se trouve dans le Saint des Saints.
The smoke must start after he is inside the Holy of Holies.
Sa gloire demeurait dans le mystère absolu du Saint des saints.
In the awful mystery of the holy of holies His glory dwelt.
J'adorerais vous recevoir dans mon Saint des Saints.
I'd love to take you into the inner sanctum.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X