sacrilège

Il est aussi certain qu'il est coupable de sacrilège.
It is also certain that he is guilty of sacrilege.
Nous interdisons sévèrement toute sacrilège de ce genre.
We forbid severely any sacrilege of this kind.
Non, je vais vous dire ce qui est sacrilège, Révérend Père.
No, I'll tell you what the sacrilege is, Reverend Father.
Abattre un baobab est un sacrilège en Angola.
Take down a Baobab is a sacrilege in Angola.
Il ne fait pas exprès d'être sacrilège, Seigneur.
He doesn't mean to be sacrilegious, Lord.
Vous me demandez de commettre un sacrilège.
What you're asking me to do is a sacrilege.
C'est un sacrilège qu'il prononce le nom de David.
It is a sacrilege for him to be even speaking David's name!
Les autorités Orthodoxes considéraient la présence de Justin comme un scandale et un sacrilège.
The Orthodox authorities considered Justin's presence to be a scandal and a sacrilege.
Ne criez pas au sacrilège, M. Witt.
Don't take it too badly, Mr Witt.
Il a commis un terrible sacrilège, et il le paiera de sa vie !
He has committed a terrible sacrilege, and he will pay for it with his life!
C'est un sacrilège qu'il prononce même le nom de David Palmer !
It is a sacrilege for him to be even speaking David's name!
Ce serait un sacrilège.
It would be a sacrilege.
Ça serait un sacrilège, n'est-ce pas ?
Seems a little sacrilegious, don't you think?
C'est sacrilège de lever des nanas en père Noël.
You can't pick up women when you're Santa Claus.
Il a commis un terrible sacrilège, et il va le payer de sa vie !
He has committed a terrible sacrilege, and he will pay for it with his life!
Identifier le terrorisme à une religion, quelle qu'elle soit, est un sacrilège contre toutes les religions.
To identify terrorism with any religion is a sacrilege against all religions.
Ce n'est pas sacrilège ?
That's not sacrilegious, is it?
C’était un sacrilège.
It was a sacrilege.
Ne commettez pas de sacrilège.
Do not commit sacrilege.
C'est ainsi qu'ils payaient leur sacrilège.
Thus, they paid for the sacrilege.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer