sacrifier

Ce bain peut prendre un espace asymétrique sans sacrifier le confort.
This bath can take an asymmetrical space without sacrificing comfort.
Découvrez comment votre entreprise peut rester sécurisée sans sacrifier les performances.
Learn how your business can stay secure without sacrificing performance.
Ils seront disposés à sacrifier leur temps et leur finances.
They will be willing to sacrifice their time and their finances.
Cette chose vous permet de regarder élégant sans sacrifier la commodité !
This thing allows you to look elegant without sacrificing convenience!
Mais pour être cette personne, vous devez sacrifier votre vie.
But to be that person, you have to sacrifice your life.
Jim était prêt à sacrifier ta vie pour sa récompense.
Jim was willing to sacrifice your life for his own rewards.
Pour des vacances dans la nature sans sacrifier le confort.
For a holiday in nature without sacrificing comfort.
Douze ans d'amour, et tout sacrifier pour l'autre.
Twelve years of love, and sacrifice everything for the other.
Ils ont décidé de sacrifier des vies à cette différence.
They decided to sacrifice a few lives for the difference.
Les êtres humains ne devraient jamais sacrifier la vie d'autrui.
Human beings should never sacrifice a life of others.
Seul le contrôleur d'un permanent peut sacrifier ce permanent.
Only the controller of a permanent can sacrifice that permanent.
Ces paquets sont de grandes affaires sans sacrifier sur la qualité.
These packages are great bargains without sacrificing on quality.
Afin de protéger l'enfant pendant qu'il finit par sacrifier sa vie.
To protect the child while he eventually sacrificed his life.
Comment maintenir les prix si bas sans sacrifier la qualité ?
How do you keep the prices so low without sacrificing quality?
Pensez-vous vraiment qu'elles vont sacrifier ça pour une inconnue ?
Do you really think they'll sacrifice that for a stranger?
Elle est prête à tout sacrifier pour son peuple.
She is willing to sacrifice everything for her people.
Pourquoi sacrifier ta liberté et le bonheur de ta famille ?
So why sacrifice your freedom and the happiness of your family?
La NBR est souvent nécessaire pour sacrifier une résistance à haute température.
NBR is often necessary to sacrifice some high temperature resistance.
Un bon joueur d'échecs sait quels pions sacrifier, et quand.
A good chess player knows which pieces to sacrifice, and when.
Que suis-je prêt à sacrifier pour les générations futures ?
What am I willing to sacrifice for future generations?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris