They represent a better solution than sabre rattling.
Elles représentent une meilleure solution que le recours aux armes.
I am pleased that common sense will prevail over ideological sabre rattling.
Je suis contente de voir que le bon sens l’emportera sur le duel idéologique.
Any attack upon civilians is abominable, and the sabre rattling we are hearing in Washington - the President uses expressions such as 'crusade' - is therefore also abominable.
Toute attaque contre des civils est horrible, et le bruit des sabres que nous entendons à Washington (le président emploie des expressions telles que "croisade") l'est donc également.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté