saborder

C'est terrible à dire, mais à mon avis, il a été sabordé.
I know it's a terrible thing to say, sir, but in my opinion, she was scuttled.
- Non, sabordé.
No, we scuttled her.
La politique sociale intéresse les citoyens et les touche souvent directement. Nous ne pouvons pas accepter que le système soit sabordé comme c'est le cas maintenant.
Social policy is something which the people of Europe can identify with and which often affects them directly, and we must not allow it to be systematically undermined as it is now.
De façon tout à fait contradictoire avec ce que laissent entendre les considérants B et C, Saddam Hussein a sabordé la personnification contemporaine de Nabuchodonosor, dont il admire tant l' ancienne civilisation.
Contrary to what is assumed in recitals B and C, Saddam Hussein, a latter-day Nebuchadnesar, took it upon himself to raze this old civilisation he admired so much to the ground.
On peut admirer la tradition, mais à s'y accrocher, on se saborde.
It's one thing to admire tradition, it's another to cling to it.
A-t-on jamais vu quelqu'un prier qu'un bateau se saborde !
I bet that was the first time anyone ever used "Scuttle it" as a prayer.
Un de mes amis a sabordé son navire ainsi.
A friend of mine scuttled his ship the very same way.
Il a sabordé le contrat.
He blew the deal.
Ouais, et m'en tirer à bon compte mais tu m'as sabordé, n'est-ce pas ?
Yeah, and get away scott free, but you've scuttled that, haven't you?
Comment a-t-elle obtenu qu'il saborde son témoignage ?
How did she get him to tank his testimony?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar