s'occuper

Sur cette base militaire, les soldats s'occupent comme ils peuvent.
In this military base, soldiers involve as they can.
Les problèmes dont ces organisations s'occupent sont étroitement liés.
The issues that these organizations deal with are closely connected.
Certains États s'occupent plus de leur image à l'international que d'autres.
Some States care more about their international image than others.
Il y a des gens ici qui s'occupent de vous.
There are people here who care for you.
Les docteurs s'occupent de votre femme, M. Dubois.
The doctors are with your wife right now, Mr. Dubois.
Tu n'aimes pas que les gens s'occupent de toi ?
You don't like people taking care of you?
Ils s'occupent des gosses, on les voit pas.
They take care of the children, we don't see them.
Plusieurs organisations non gouvernementales s'occupent aussi de la protection contre la discrimination.
Several non-governmental organisations are also involved in the protection against discrimination.
Elles ne s'occupent pas des besoins de ma Dame.
They do not tend to the needs of my lady.
Les gros bonnets s'occupent de toi, ils sont tous tes amis.
Decent people look up to you, they're all your friends.
Les docteurs à l'hôpital s'occupent vraiment bien des gens.
The doctors at the hospital are very caring people.
Ce sont principalement les autorités locales qui s'occupent de ces personnes.
Those people are mainly taken care of by local authorities.
Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.
The existing water commissions deal primarily with surface water issues.
Dommage qu'ils ne s'occupent pas des anciens.
Too bad they don't take care of the old guys.
Il a besoin de gens qui s'occupent de lui.
He needs people around him who care about him.
Je connais des gens qui s'occupent service de soutien.
I know some people who run a support service.
J'ai de nouveaux hommes à Mexico qui s'occupent du stock.
I have men in Mexico that take care of the supply.
On dit que c'est un petit mendiant dont ils s'occupent.
They say he's a beggar child they care for.
Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.
The existing commissions deal primarily with surface water issues.
Les organisations non gouvernementales qui s'occupent de la jeunesse ont été particulièrement actives.
Non-governmental organizations focused on youth have been particularly active.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X