s'obscurcir

D'une étoile ne s'obscurcit pas maintenant la lumière.
One star light now does not grow dim.
La lumière s'obscurcit.
The light is fading.
L'horizon s'obscurcit au Moyen-Orient.
The Middle East today faces grim prospects.
La connexion au monde spirituel s'obscurcit et les êtres humains créèrent des conséquences à travers leurs actions ignorantes, génératrices de conflits et de souffrances, les enfermant dans la matière.
The connection to the spiritual world darkened, and the human beings created consequences through their ignorant actions which created conflicts and suffering and entrapped them into matter.
Ça s'obscurcit peu à peu.
It's getting darker little by little.
Plus l'homme s'enfonce dans son péché, plus sa conscience s'obscurcit et devient souillée.
The more man sins the darker and more unreliable his conscience is.
L'avenir s'obscurcit.
The future is uncertain.
L'affaire s'obscurcit.
This case gets more confusing every minute.
L'avenir s'obscurcit.
The future is open.
Le ciel s'obscurcit.
It's getting dark.
En effet, le Soleil disparait soudainement au cours de la journée et le ciel s'obscurcit en quelques minutes.
In a total eclipse, the disk of the Sun is fully obscured by the Moon.
Mais quand la tristesse nous étreint, notre force nous abandonne, nous devenons faibles, notre compréhension diminue et notre intelligence s'obscurcit.
But when sadness visits us we become weak, our strength leaves us, our comprehension is dim and our intelligence veiled.
45 En peu d'instants, le ciel s'obscurcit par les nuages, le vent s'établit, et il y eut une forte pluie. Achab monta sur son char, et partit pour Jizreel.
And while he turned himself this way and that way, behold the heavens grew dark, with clouds, and wind, and there fell a great rain.
La noire perspective du charbon s'obscurcit davantage encore du fait que le Parlement veut que les règles régissant les aides soient intégralement prorogées jusqu'en 2018.
The coalblack gloom is intensified by the fact that Parliament wants the rules on aid to be extended all the way to 2018.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune