s'intéresser

Cela amènera les étudiants à s'intéresser au matériel de classe lui-même.
This will get students interested in the class material itself.
C'est assez rare de voir un homme s'intéresser aux fleurs.
It's quite rare for a man to take an interest in flowers.
C'est pourquoi on doit s'intéresser aux calories, pas à la masse.
This is why we should care about calories, not about mass.
Joanne ne semble pas s'intéresser aux hommes ou aux garçons.
Either way, Joanne doesn't seem to be interested in men or boys.
Mais les voisins semblent beaucoup s'intéresser à elle.
But the people there are seemingly very interested in her.
Il semblait vraiment s'intéresser à ma vie.
He seemed genuinely interested in my life.
Elle n'a pas l'air de beaucoup s'intéresser à lui.
Huh, she doesn't seem that interested in him.
Jack semble vraiment s'intéresser à mon opinion.
Jack seems genuinely interested in my opinion.
Personne ne va s'intéresser à ce que j'ai fait.
Nobody's gonna care about what I did.
Il y a d'autres raisons, peut-être plus personnelles, de s'intéresser aux abeilles.
So there's other, maybe more personal reasons, to care about bees.
Et je crois qu'il pourrait... s'intéresser à moi.
And I believe he might... Care for me.
Il semblait uniquement s'intéresser à moi.
He seemed to be only interested in talking to me.
Je n'ai jamais vu l'intérêt de s'intéresser au passé.
I've never seen much good come from looking to the past.
Il ne semble pas s'intéresser à nous !
It doesn't seem interested in us!
Elle a surtout l'air de s'intéresser à Beecher.
She seems to be mostly focusing on Beecher.
Il n'a jamais semblé s'intéresser à moi.
He never seemed particularly interested in me.
Il pourrait y avoir des avantages à s'intéresser aux hommes et aux garçons.
There are potential gains from focusing on men and boys.
On ne garde pas des trucs comme ça à moins de s'intéresser à quelqu'un.
You don't keep stuff like this unless you care about someone.
On ne garde pas des truc comme ça à moins de s'intéresser à quelqu'un.
You don't keep stuff like this unless you care about someone.
Le Saint-Père semble enfin s'intéresser à l'Amérique.
The Holy Father, it seems, is genuinely interested in America.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier