s'impliquer

Il était arrivé dans le centre de soin géré par l'association dont elle faisait partie et où elle s'impliquait à côté de son travail dans l'armée.
She had arrived in the center of care managed by the association of which she formed part and where she implied herself beside her work in the army.
Si le gouvernement des États-Unis s'impliquait davantage qu'il ne le fait, comparé à l'Amérique du Sud, dans la lutte contre le commerce birman de la drogue, nous obtiendrions aussi de meilleurs résultats.
If the US Government was rather more active in stopping the drugs trade emanating from Burma than it is compared to South America, that would also be more effective.
J'aimais sa passion, mais elle s'impliquait trop dans les problèmes des autres.
I loved her passion, but she got way too involved in people's problems.
Il y avait tous ces trucs de droits de l'homme dans lesquels il s'impliquait.
It was all this human rights stuff he got involved in.
Mon mari Tobias et moi, on s'impliquait avant.
My husband, Tobias, and I used to do this kind of thing all the time.
Elle s'impliquait beaucoup.
She was very dedicated.
Mais il n'a jamais cessé de penser aux caractères et s'impliquait fortement dans leurs conceptions.
But boy could you see his mind at work on the faces where he was deeply involved.
C'était la première fois que la communauté des Logiciels Libres s'impliquait dans une telle affaire, et cela a contribué à obtenir la décision sans appel de 2004 contre Microsoft exigeant la publication des données d'interopérabilité.
This was the first time the Free Software community became involved in such a case, and helped lead to a final decision in 2004 against Microsoft demanding that interoperability information be made public.
Amparo, qui était une catholique dévouée, fut stupéfaite d'apprendre que son fils s'impliquait dans l'occulte.
Amparo, who was a devout Catholic, was stunned to find out her son was messing about with the occult.
Marta, qui était une catholique dévouée, fut stupéfaite d'apprendre que son fils s'impliquait dans l'occulte.
Marta, who was a devout Catholic, was stunned to find out her son was messing around with the occult.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire