s'il te plaît

Alors s'il te plaît sors d'ici et laisse nous travailler.
So please get out of here and let us work.
Eleanor, s'il te plaît, je dois parler avec ton fils.
Eleanor, please, I need to speak with your son.
Kunal, s'il te plaît ne me fait pas ça maintenant.
Kunal, please don't do this to me right now.
Peux-tu, s'il te plaît finir cette table pour moi ?
Will you please finish up this table for me?
Mais, papa, s'il te plaît, on veut rester avec toi.
But, papa, please, we want to stay with you.
Et s'il te plaît, puis-je utiliser ton nom comme référence ?
And please, may I use your name as a reference?
Pose ta main, et parle à ma jambe, s'il te plaît.
Lay on your hand and talk to my leg, please.
Tu peux envoyer Jaime... vérifier mon appartement demain, s'il te plaît ?
Could you send Jaime to check my apartment tomorrow, please?
Floriana, s'il te plaît, ne me parle pas comme ça.
Floriana, please don't talk to me like that.
Max, s'il te plaît laisse ça être de ta faute.
Max, please just let it be your fault.
Peux-tu s'il te plaît sortir et nous parler, Révérend Bob ?
Will you please come out and talk to us, Reverend Bob?
On peut parler du courrier, s'il te plaît, Mac ?
Can we talk about the mail, please, Mac?
McGee, s'il te plaît ne me fais pas parler de ça.
McGee, please don't make me talk about this.
Mec, s'il te plaît ne va pas avec cette fille.
Dude, please don't go on break with this girl.
peux tu s'il te plaît me dire la vérité ?
Can you please just tell me the truth?
Chérie, s'il te plaît ne joue pas avec les pièces.
Sweetie, please don't play with the pieces.
Matt, t'as pas besoin de faire ça, s'il te plaît.
Matt, you don't have to do this, please.
Peut-on s'il te plaît parler de ce qui t'arrive ?
Can we please talk about what's going on with you?
Alors s'il te plaît, dis-moi que tu peux le faire.
So please, tell me you can do this.
Jeannie, s'il te plaît, tu peux le faire pour moi ?
Jeannie, please, can you just do it for me?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie