Nous partirions aussitôt que votre souhait collectif s'exprimerait en ce sens.
We would leave as soon as you would collectively wish that we do.
Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, vous avez déclaré précédemment que le Parlement ne s'exprimerait pas concernant le nombre de sièges au Parlement européen.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, a little while ago, you made the point that Parliament would not issue a statement on the number of seats in the European Parliament.
Nous avons tous compris qu'une telle menace émanant d'institutions non étatiques s'exprimerait comme le terrorisme le plus inhumain et le plus ignoble, comme cela s'est manifesté douloureusement le 11 septembre 2001.
We have all come to understand that such a threat coming from non-State institutions would express itself as the most inhumane and despicable terrorism, as was most painfully demonstrated on 11 September 2001.
Dans le cas où une majorité s'exprimerait en faveur du texte original :
In the event of a majority vote in favour of the original text:
Les pays en développement aspirent à l'émergence d'un esprit de solidarité plus grand et plus fiable, qui s'exprimerait par des actions.
Developing countries hope for a greater, more reliable spirit of solidarity that is expressed in deeds.
La paix exige un langage de paix, qui s'exprimerait dans la manière dont les dirigeants s'adressent à leurs nations, dont les enseignants enseignent leurs étudiants, et dont les dirigeants religieux inspirent leurs disciples.
Peace requires a language of peace, expressed in the way leaders address their nations, teachers teach their students and religious leaders inspire their followers.
Lorsque M. Hory s'est tout d'abord exprimé, j'ai songé qu'étant donné les déclarations généreuses dont il abreuvait Mme Lindholm, il s'exprimerait résolument en faveur de la suppression des barrières discriminatoires et d'une certaine évolution vers une égale représentation des femmes.
When Mr Hory first spoke, I thought that given the generous statements he made to Mrs Lindholm, he was going to come out very strongly in favour of removing these discriminatory barriers and going a certain way towards equal representation of women.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X