exposer

Pour rien à s'exposer à un risque supplémentaire de piqûres d'insectes.
To nothing to expose themselves to additional risk of insect bites.
Et ne pas oublier plus tard ce que vous avez dit, puis s'exposer.
And do not forget later what you said, and then expose themselves.
L'utilisation de ce produit ne doit pas inciter à s'exposer longtemps au soleil.
Use of this product should not encourage prolonged exposure to the sun.
Mais ne pas immédiatement courir chez le médecin et de s'exposer à des procédures risquées.
But do not immediately run to the doctor and to expose themselves to risky procedures.
Voulant solliciter l'approbation et l'appréciation des autres, ils peuvent s'exposer à la cyberintimidation.
Wanting to seek the approval and appreciation of others, they may make themselves susceptible to cyberbullying.
Elle ne veut pas s'exposer au danger.
Doesn't want to expose herself to what she doesn't understand.
Une femme ne doit pas s'exposer en compagnie de jeunes hommes.
It is bad that a women lets herself be seen with young men.
L'Union européenne devrait cesser de s'exposer volontairement aux problèmes de la politique financière américaine.
The European Union should stop exposing itself voluntarily to the problems of US financial policy.
J'veux dire, il me semble que c'est s'exposer inutilement quand on veut s'évader discrètement.
I mean, it feels like a lot of unnecessary exposure for someone trying to sneak out the door.
Ils ne peuvent pas me juger sans s'exposer.
I know what I'm doing. Run.
Elle prend l'idéalisme altruiste pour s'exposer à l'arrestation et à l'incarcération dans l'espoir que la politique de gouvernement pourrait changer.
It takes unselfish idealism to expose oneself to arrest and incarceration in the hope that government policy might change.
Ils ne peuvent pas me juger sans s'exposer.
I'm not what I do.
Ils ne peuvent pas me juger sans s'exposer.
I know what I'm in for.
Ils ne peuvent pas me juger sans s'exposer.
I know what I do.
pourquoi s'exposer maintenant ?
I mean, if she's been hiding in plain sight all this time, why reveal herself now?
Ils ne peuvent pas me juger sans s'exposer.
I know I do.
Et je ne pense pas qu'il était prêt pour le stress de ce travail ou vraiment disposé à s'exposer au danger.
And I don't think that he was prepared for the stresses of this job or was ever really willing to put himself in harm's way.
Ne pas s'exposer au soleil après application.
Do not expose yourself to the sun after application.
À quelle heure est-il dé-conseillé de s'exposer au soleil ?
At what time is advisable to the sun?
Il se cache un incroyable risque de s'exposer à l'inconnu.
Getting to grips with the unknown conceals an unimaginable risk.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se marier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X