se tuer
- Exemples
 
Puis elle s'est tue pendant près d'un an.  | And then she stopped talking for almost a year.  | 
En me voyant, elle s'est tue.  | When she saw me, she stopped laughing.  | 
- Elle s'est tue pour vous protéger.  | She covered it up to protect you.  | 
Il s'est tué lui-même.  | He did that to himself.  | 
Il s'est tué durant l'été 1949. Et depuis, je n'ai plus rien à perdre... ni personne vers qui aller.  | After he took his life in the summer of 1949, there was no one left for me to leave and no one left to go back to.  | 
Je suis allé l'attendre au port, mais lui, quand il m'a vue ainsi, au naturel, ... il a sauté du navire et s'est tué sur le quai.  | I went to wait at the port, but he, when I saw well, natural... jumped from the ship and burst onto the pier.  | 
Mais il y a quelques mois, la connexion avec cette planète s'est tue.  | But a few months ago, the connection with this planet went silent.  | 
Elle voulait me dire qu'elle était enceinte et elle s'est tue.  | She wanted to tell me she was pregnant and she kept quiet.  | 
L'Europe s'est tue tant que les Kosovars n'ont protesté que par des moyens pacifiques.  | Europe remained silent while the Kosovans protested peacefully.  | 
Elle guette une voix qui s'est tue durant 17 ans.  | That's been still for 17 years.  | 
Dieu merci, la cloche s'est tue.  | Thank goodness that bell has stopped.  | 
La forteresse s'est tue.  | The fortress fell silent.  | 
- Un handicape est tombe d'un batiment et s'est tue.  | A disabled man fell from a building.  | 
La cloche s'est tue.  | The bell has stopped now.  | 
Alors elle s'est tue.  | So she stayed quiet.  | 
La classe s'est tue.  | The whole room went silent.  | 
Alors, honteusement, a-t-elle écrit, elle s'est tue et a regardé la vie de Justine être détruite.  | And so to her shame, she wrote, she shut up and watched as Justine's life got torn apart.  | 
Carola s'est tue quand la maîtresse l'a réprimandée.  | Carola stopped talking after the teacher scolded her.  | 
Quand je lui ai demandé au sujet de son divorce, elle s'est tue et n'a plus dit un mot de toute la soirée.  | When I asked her about her divorce, she clammed up and didn't speak again all evening.  | 
Peut-être a-t-il laissé un mot expliquant pourquoi il s'est tué.  | Maybe he left a message of some kind, explaining why he did it.  | 
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
