se rétablir

La mamie s'est rétablie sans problème.
The granny got better without any problems.
Elle s'est rétablie, monsieur.
She is much recovered, sir.
La femme de Farmer s'est rétablie.
Farmer's wife is fine.
Ma main s'est rétablie.
Hand's back to normal.
L'unité du pays s'est rétablie seulement 21 an après, quand Iaroslav s'est assis, enfin, sur le trône de Kiev.
The unity of the country was restored only 21 year later when Yaroslav has sat down, at last, on the Kiev throne.
« Dans certaines parties de la stratosphère, la couche d’ozone s'est rétablie à un rythme de 1 à 3 % par décennie depuis l’an 2000.
Evidence presented by the authors shows that the ozone layer in parts of the stratosphere has recovered at a rate of 1-3% per decade since 2000.
Les preuves présentées par les auteurs montrent que dans certaines parties de la stratosphère, la couche d’ozone s'est rétablie à un rythme de 1 à 3 % par décennie depuis l’an 2000.
Evidence presented by the authors shows that the ozone layer in parts of the stratosphere has recovered at a rate of 1-3% per decade since 2000.
Les preuves présentées par les auteurs de l'évaluation montrent que la couche d'ozone dans certaines parties de la stratosphère s'est rétablie à un rythme de 1 à 3 % par décennie depuis 2000.
Evidence presented by the authors shows that the ozone layer in parts of the stratosphere has recovered at a rate of 1-3% per decade since 2000.
Comme le montrent les marges bénéficiaires actuelles (tableau 10) et la part de marché élevée (tableau 5), l'industrie de l'Union s'est rétablie des pratiques de dumping antérieures.
Sales volume and market share
Quand je me suis réveillé, j'étais sourd, pendant la première année de ma convalescence, j'ai eu besoin de prothèses auditives - mais miraculeusement, mon ouïe s'est rétablie, je n'en ai perdu que vingt pour cent.
When I woke up I was deaf, during the first year of recovery I needed hearing aids - but miraculously my hearing came back to only twenty percent loss.
L'économie de la Géorgie s'est rétablie après l'invasion militaire russe de 2008, et elle s'en est très bien tirée en comparaison avec d'autres pays de taille similaire, dans les temps difficiles de la crise financière mondiale.
Georgia's economy has recovered after Russia's military invasion of 2008, and has done extremely well in comparison to other countries of a similar size in the difficult times of the global financial crisis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette