se rétablir

Mon père s'est rétabli, à la fin.
My dad rallied at the end.
Le patient s'est rétabli assez rapidement de la maladie.
The patient convalesced from the illness quite quickly.
Le malade s'est rétabli grâce aux soins des religieuses.
The patient recovered thanks to the ministrations of the nuns.
Le patient s'est rétabli lorsque les médecins lui ont donné les médicaments appropriés.
The patient recovered when the doctors gave him the right medicine.
Quand il s'est rétabli, ils l'ont envoyé ici.
When he got better, they sent him here.
Dès qu'il vous a sue à Londres, il s'est rétabli.
No sooner had he heard you were in London than he had a cure.
Le professeur s'est rétabli.
The teacher got well again.
Il s'est rétabli bien vite.
He certainly made a quick recovery.
Il s'est rétabli sur le continent.
Made a full recovery in the States.
La bonne nouvelle c'est qu'il s'est rétabli, et vite, plus rapidement qu'aucun récif corallien que nous ayons vu.
Well, the good news is it's recovered and recovering fast, faster than any reef we've seen.
Il s'est rétabli.
Actually, he's pretty cute.
Le public va apprendre qu'un vieil inconnu a été foudroyé et qu'en 10 semaines, il s'est rétabli et semble avoir rajeuni.
Soon it will be learned that someone, an old man of unknown origin, was struck by lightning and after 10 weeks appeared perfectly healthy and young again.
Après la deuxième guerre mondiale, sous la conduite de Kurt Schumacher, le SPD s'est rétabli comme partie idéologique, représentant les intérêts de la classe ouvrière et des syndicats.
After World War II, under the leadership of Kurt Schumacher, the SPD reestablished itself as an ideological party, representing the interests of the working class and the trade unions.
Il affirme que l'allégation selon laquelle sa santé se détériorerait en raison du manque de soins médicaux ne concorde pas avec les faits et qu'un bilan effectué en août 2000 a montré que Xu Wenli s'est rétabli.
The Government contends that the allegation that his health is worsening because of a lack of medical treatment is at variance with the facts and that a check-up performed in August 2000 indicated that Xu Wenli's condition was back to normal.
Mon fils s'est rétabli rapidement. — Et ta fille ? Comment va-t-elle ?
My son recovered quickly. - What about your daughter? How is she?
Josué semblait être dans un état de déclin irréversible, mais il s'est rétabli.
Josue seemed to be in a state of terminal decline, but he has made a recovery.
Carlos a été malade pendant un mois, mais il s'est rétabli et il est maintenant en état de reprendre le travail.
Carlos was sick for a month, but he's recovered and is now fit to return to work.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar