se passer
- Exemples
Même avec tout qui s'est passé, nous étions une famille. | Even with everything that happened, we were a family. |
Tu veux rester ici après ce qui s'est passé ? | You want to stay here after everything that's happened? |
Il ya une histoire amusante qui s'est passé en 1908. | There is a fun story that happened in 1908. |
C'est ce qui s'est passé à Maastricht, Amsterdam et Nice. | This is what happened in Maastricht, Amsterdam and Nice. |
Mais quelque chose s'est passé entre toi et ton frère, Norma. | But something happened with you and your brother, Norma. |
Vous voulez savoir ce qui s'est passé au Venezuela ? | You want to know about what went on in Venezuela? |
Honnêtement, la même chose qui s'est passé la première fois. | Honestly, the same thing that happened the first time. |
Jerry, prend ton temps et raconte nous ce qui s'est passé. | Jerry, just take your time and tell us what happened. |
Sam, tu dois dire à M. Moray ce qui s'est passé. | Sam, you have to tell Mr Moray what happened. |
On devrait être heureux pour elle après tout ce qui s'est passé. | We should be happy for her after all that's happened. |
C'est ce qui s'est passé, selon Spaur et Neff. | That is what happened, according to Spaur and Neff. |
Nous savons tous ce qui s'est passé au sommet de Bucarest. | We all know what happened at the summit in Bucharest. |
Cela s'est passé à Ekaterinbourg après seulement cinq semaines. | This happened in Yekaterinburg after only five weeks. |
Cuenca, t'as rien à dire sur ce qui s'est passé hier ? | Cuenca, you have nothing to say about what happened yesterday? |
Ce qui s'est passé sur le 100e anniversaire en 1964 ? | What happened on the 100th anniversary in 1964? |
Quand on a repris contact, ça s'est passé si vite. | When we reconnected out here, it just happened so fast. |
Cela s'est passé le week-end avant les élections de 1998. | It happened on the weekend before the 1998 elections. |
Nous devons trouver ce qui s'est passé dans cette cave. | We need to find out what happened in that cellar. |
Il veut parler de ce qui s'est passé avec Mme Steiner. | He wants to talk about what happened with Mrs. Steiner. |
Caroline, on doit parler de ce qu'il s'est passé ici. | Caroline, we need to talk about what happened in there. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !