se joindre

Ultérieurement, l'Arménie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, Armenia joined in sponsoring the draft resolution.
La Roumanie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Romania joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, Antigua-et-Barbuda s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, Antigua and Barbuda joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, l'Égypte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, Egypt joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, l'Allemagne s'est jointe aux auteurs du projet de décision.
Subsequently, Germany joined in sponsoring the draft decision.
L'année dernière, l'Ukraine s'est jointe au projet international sur les réacteurs nucléaires novateurs.
Last year, Ukraine joined the international project on innovative nuclear reactors.
Si une personne s'est jointe à vous, après vous ou même avant vous.
Whether a person joined with you, after you or even before you.
La Colombie-Britannique s'est jointe en 1871 et l'Île-du-Prince-Édouard en 1873.
British Columbia joined in 1871, and Prince Edward Island in 1873.
Par la suite, la Zambie s'est jointe aux auteurs du projet.
Subsequently, Zambia joined in sponsoring the draft decision.
La Banque mondiale s'est jointe au groupe des organisations parrainantes en 2003.
The World Bank joined the initial group of sponsor organizations in 2003.
Par la suite, la France s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, France joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, la Somalie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, Somalia joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, la Mauritanie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, Mauritania joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, la République dominicaine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, the Dominican Republic joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, la Jamaïque s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
Subsequently, Jamaica joined in sponsoring the draft resolution.
Par la suite, la Jordanie s'est jointe aux auteurs du projet de résolution révisé.
Subsequently, Jordan joined in sponsoring the revised draft resolution.
Cela dit, sa délégation s'est jointe au consensus.
Her delegation had nonetheless joined in the consensus.
L'Ukraine s'est jointe aux auteurs de ce projet.
Ukraine joined in sponsoring that draft resolution.
La Banque mondiale s'est jointe en 2003 au groupe des organisations parrainant cette initiative.
The World Bank joined the initial group of sponsor organizations in 2003.
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
The Commission has worked in association with a working group on prevention of far-right extremism.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à