se faner

Alors l'éclat s'est fané et je regardais en bas du tunnel vers un point de lumière.
Then the brightness faded and I was looking down a tunnel toward a point of light.
Je l'avais l'habitude pour favoriser 'les bouts libres Ezine de promotion ', un ezine du mien qui depuis longtemps s'est fané dans le grand vide de Cyberspace.
I used it to promote 'The Free Promotion Tips Ezine', an ezine of mine that has long since faded into the Great Void of Cyberspace.
Notre amour s'est fané, comme la fleur que tu m'as donnée avec tant d'amour.
Our love withered, like the flower you so lovingly gave me.
La mémoire du compte Pasch Von Krienen et de la découverte merveilleuse qu'il a faite, s'est fané loin complètement.
The memory of Count Pasch Von Krienen and of the wonderful discovery he made, has faded away completely.
Le bouquet de fleurs que Carlos m'a offert s'est fané rapidement.
The bunch of flowers Carlos gave to me dried up quickly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar