s'entretuer
- Exemples
S'ils s'entretuent, je danserai avec toi. | If they self-destruct, I'll dance with you. |
Et tu voudrais les provoquer pour qu'ils s'entretuent ? | You want to set it up so that they'll annihilate each other. |
Pourquoi ils s'entretuent pas ? | Why aren't they attacking each other? |
Ils s'entretuent. On peut rien contre ça. | I mean, we can't do anything about that. |
Qu'ils s'entretuent. | Let them wipe each other out. |
Au contraire, ils s'entretuent. | I mean, I-it's a tough decision. |
Je lui ai dit, "Les hommes s'entretuent à la guerre, non ?" | I said, "Grandpa, don't people hurt each other in war?" |
Ils s'entretuent depuis longtemps. | They have fought for a long time. |
Tu veux dire qu'ils s'entretuent ? | Are you saying we need to get out there? |
Au contraire, ils s'entretuent. | Well, it is a tough decision. |
Ils s'entretuent. | They're eliminating each other, all right. |
Au contraire, ils s'entretuent. | Well, it's a tough decision. |
Au contraire, ils s'entretuent. | So, it's a tough call. |
Ils s'entretuent. | They're eliminating each other, All right. |
Au contraire, ils s'entretuent. | Yeah, it's a tough call. |
Au contraire, ils s'entretuent. | Now, it's a difficult decision. |
Au contraire, ils s'entretuent. | It's a hard decision to make, yes. |
Au contraire, ils s'entretuent. | This is a very tough decision, girls. |
Au contraire, ils s'entretuent. | JUDGE: This is a tough one. |
Au contraire, ils s'entretuent. | It's a tough call to make. |
