s'enrayer

Nous ne pouvons laisser s'enrayer le processus politique dans la région.
We cannot allow the political process in the region to stall.
Il va pas s'enrayer, au moins ?
It won't jam, will it?
Il va pas s'enrayer au moins ?
It won't jam, will it?
Depuis près de vingt années, ce processus s'est d'abord ralenti pour ensuite s'enrayer, créant de plus en plus d'exclusion et de pauvreté pour ceux qui ne participent pas à la répartition du travail.
For almost twenty years, this process first started to slow down, then began to jam up completely, creating more and more exclusion and poverty for those who do not share in the distribution of labour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe