s'enfoncer

Je vous dirai quand on s'enfoncera trop.
I'll tell you when we're getting in too deep.
Quand l'île s'enfoncera dans l'océan, et toi avec, tu finiras par le comprendre.
And when this island drops into the ocean, and you drop with it, you're finally gonna realize that.
Entièrement rempli, l'entrepôt s'enfoncera jusqu'à 5 cm dans le sol.
When the store is full, it sinks up to 5 cm into the ground.
Chaque fois que tu te rappelles cette Vérité, elle s'enfoncera plus profondément dans ta conscience.
Each time you remember this Truth, it will sink deeper into your consciousness.
On s'enfoncera d'abord jusqu'aux genoux, mais après, le talus a l'air ferme.
It's knee-deep on this side, but shallower on the other.
Il s'enfoncera dans l'absurde !
You see, he'll go too far.
Si rien n'est fait, la Syrie s'enfoncera encore plus dans le chaos, privant le pays d'un avenir pacifique et prospère.
Lack of action will throw the country deeper into chaos and deprive the country of a peaceful and prosperous future.
A la fin, cela deviendra un tube, qui s'enfoncera sous la surface de la peau et se différenciera en devenant le système nerveux central.
Ultimately, this will become a tube, which will submerge below the skin's surface and will differentiate to the central nervous system.
Soit le monde se donnera les moyens de procurer à tous une alimention correcte, soit il s'enfoncera encore plus profondément dans la faim et les conflits.
In our lifetimes the world will either fulfil its capacity to feed everyone properly, or will descend into ever deepening hunger and conflict.
Si la guerre se poursuit, elle ne fera qu'infliger des blessures encore plus profondes à une population déjà lourdement touchée par les crises et le pays s'enfoncera plus avant dans le chaos et la dévastation.
The continuation of warfare will only cause even deeper wounds on a population already heavily marked by the crisis and will drive the country further into chaos and devastation.
À deux milles d'ici, il y a un grand marécage. Vous ne pourrez pas le traverser avec votre véhicule, car il s'enfoncera.
Two miles ahead, there's a large swamp. You won't be able to cross it on your vehicle, as it will sink.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter