s'enfoncer

Ses yeux s'enfoncèrent dans son crâne et sa peau pâle prit une apparence cireuse et tirée.
His eyes sank back into his skull and his pale skin grew waxy and tight.
Les chasseurs prirent leurs fusils et s'enfoncèrent dans la forêt.
The hunters took their rifles and went into the woods.
Lorsque les forces d'invasion d'Autriche-Hongrie et d'Allemagne s'enfoncèrent en Serbie, ils occupèrent la capitale Belgrade, et poussèrent ce qui restait de l'armée serbe et les réfugiés civils l'accompagnant à fuir au Monténégro et en Albanie.
When invading forces from Austria-Hungary and Germany pushed into Serbia in 1915, they occupied the capital city of Belgrade, and drove the remnants of the Serbian army and accompanying civilian refugees across the borders into Montenegro and Albania.
Les forces d'invasion d'Autriche-Hongrie et d'Allemagne s'enfoncèrent en Serbie, et occupèrent la capitale Belgrade.
Invading forces from Austria-Hungary and Germany had pushed into Serbia, where they occupied the capital city of Belgrade.
Les forces d'invasion d'Autriche-Hongrie et d'Allemagne s'enfoncèrent profondément en Serbie, et occupèrent la capitale Belgrade.
Invading forces from Austria-Hungary and Germany had pushed deep into Serbia, where they occupied the capital city of Belgrade.
Ils s'enfoncèrent au plus profond des forêts, dans des grottes et dans les montagnes, et graduellement furent obligés de se réfugier aux confins mêmes de la Terre.
They moved into deep forests, and caves and mountains, gradually being pushed further away until they were forced to move into the Earth itself.
Ces trois groupes ne fraternisèrent jamais totalement avec les hommes rouges et s'enfoncèrent bientôt dans le sud vers le Mexique et l'Amérique Centrale, où ils furent plus tard rejoints par un petit groupe de jaunes et de rouges mélangés.
These three groups never fully fraternized with the red man and early journeyed southward to Mexico and Central America, where they were later joined by a small group of mixed yellows and reds.
Il serra le poing si fort que ses ongles s'enfoncèrent dans sa paume.
He clenched his fist so hard that his fingernails dug into his palm.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter