Et tout s'enchaîne.
And then it snowballs.
Et tu l'aimes pour Ça. Ça s'enchaîne et tu finis dans un lit.
And you like them for that, and one thing leads to another, and you end up in bed.
Tout s'enchaîne.
One thing leads to another.
Ça s'enchaîne.
One thing after another.
Tou s'enchaîne.
One after the other.
Pour moi, tout s'enchaîne. Où a-t-on acheté le faisan ?
That sets off a train of thought: where was the pheasant bought?
Beaucoup d'entre nous restent seuls à la pleine lune. On s'enchaîne.
A lot of us like to keep to ourselves for the full moon, chain ourselves up.
Ça s'enchaîne depuis sept ans et demi.
I mean, it's been like this for the last seven and a half years.
On dirait que tout s'enchaîne.
Sounds like it's all happening at once.
Tout s'enchaîne, n'est-ce pas ?
It's good timing, don't you think?
Une idée après l'autre ! Tout s'enchaîne.
It's like one thing leads to another.
La numérotation des recommandations s'enchaîne à présent avec celle des recommandations du Guide législatif.
The numbering of the recommendations now follows on in sequence from the Legislative Guide.
Ça s'enchaîne bien avec d'autres sujets pertinents que j'aimerais couvrir dans cette réunion.
Okay, that's a good segue... to some of the more relevant topics that I would like to cover in this meeting.
Ca s'enchaîne tout bêtement.
Yeah, give us a break, Doctor.
(Mais si, par hasard, les choses redeviennent nettes, ) (ce ne peut être qu'avec l'apparition de la conscience.) (Ensuite, tout s'enchaîne.)
But if by chance things come into focus again, it may only be with the advent of conscience. Everything will follow from there.
Le plus difficile, c'est de se décider à le faire. Ensuite, tout s'enchaîne naturellement.
The most difficult thing is to make up your mind to do it. Afterward, things will fall into place.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant