s'embêter

Voilà tout simplement pourquoi on devrait s'embêter à faire ça.
This is basically why we would bother to do it.
On a pas besoin de s'embêter avec la moitié.
We don't need to bother with half this.
Tu penses vraiment que le Commandant va s'embêter avec ça ?
You really think the captain will bother with that?
Alors pourquoi s'embêter d'avance pour un bébé en bonne santé à terme ?
So why bother in advance for a full-term healthy baby?
Une fois que vous êtes habitué à quelque chose, pourquoi s'embêter ?
Once you get used to something, why bother?
La police ne va pas s'embêter avec une affaire vieille de 70 ans.
The police aren't going to trouble themselves with a 70-year-old case.
On ne va pas s'embêter avec l'arbitre. Je m'appelle Leeson.
No, we're not going to bother with the Adjudicator.
On ne va pas s'embêter avec l'arbitre.
No, we're not going to bother with the Adjudicator.
Pour moi, pourquoi s'embêter à laver ça quand ça peut être là.
For me, why even bother with washing it when it can be down here?
Pourquoi s'embêter avec tout ce chahut ?
Why bother with all that noise?
Pourquoi s'embêter avec tout ça maintenant.
Why bother with any of that now?
Chéri, plus besoin de s'embêter avec tout ça.
Oh, honey, you don't need to worry about that mess anymore.
Je sais, mais faut pas s'embêter avec la réalité.
I know, but you can't let the practical get you down.
C'est vrai, pourquoi s'embêter avec la faim ?
I mean, why bother with hunger?
Lui dire de ne pas s'embêter à sortir George Michael du camion.
Tell him not to bother getting George Michael out the back of the van.
Pourquoi s'embêter à en discuter ?
So why bother to have a conversation?
Pourquoi s'embêter avec lui ?
Why bother with him?
Il y en a trop pour s'embêter.
Well, it's too much to even bother.
On en a trop bavé pour s'embêter avec.
I mean, we've been through too much to let it matter.
Pourquoi s'embêter à demander ?
Why do you even bother asking anymore?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée