s'effondrer

Autrement, le marché des bovins s'effondrera dans toute l'Europe.
Otherwise the beef and veal market will collapse throughout Europe.
Parce que... Vous ne serez peut-être pas là la prochaine fois qu'elle s'effondrera.
Because... You may not be here the next time she falls.
Le seigneur me veux ici, à regarder la cheminée s'effondrera sur toi.
Lord want me here, watch that chimney fall on your head.
Ce n'est qu'ainsi, en effet, que la maison ne s'effondrera pas.
In fact, it is only in this way that the house will not crumble.
S'ils s'en vont, c'est toute l'industrie qui s'effondrera.
If they go, the whole industry will collapse.
Cela augmentera considérablement la circulation sanguine, ce qui signifie que l'éperon s'effondrera plus rapidement.
This will significantly increase blood circulation, which means that the spur will collapse more quickly.
Faites-le aujourd'hui, et ça s'effondrera.
Do it today and it will collapse.
Le monde des Hommes s'effondrera.
The world of Men shall fall.
Il n'y aura plus aucune vie, et peut-être que tout s'effondrera et recommencera.
No life will exist, and perhaps everything will collapse and begin all over again.
Il y a une autre ville sous vos pieds, et un jour, tout ceci s'effondrera.
Look, there's another city below you and one day this will all fall down.
Une corde vigoureuse ne s'effondrera pas ou ne fléchira pas avec le temps l'un ou l'autre.
A sturdy rope will not collapse or sag over time either.
Sinon, l'ordre de l'univers s'effondrera et la possibilité d'être parfait se dissipera.
Without it, the order of the universe will collapse and the opportunity for perfection will fade away.
Mais ça devient plus dur à trouver et, à un moment donné, ça s'effondrera.
But it's going to be harder to find, and at some point that will collapse.
Je crois qu'à un moment ça s'effondrera un peu et nous nous réunirons de nouveau.
I think at some point it'll collapse a little bit and we'll, sort of, come back together.
Un jour ou l'autre, le champ de Higgs subira une transition de phase et la matière s'effondrera sur elle-même.
And eventually, the Higgs field will undergo a phase transition and matter will collapse into itself.
Ce mur pourrait bien s'effondrer un jour. Mais le mur entre le monde et moi ne s'effondrera jamais.
This wall might fall down one day, but the walls between me and the world will never fall down.
Votre Temple de Cristal s'effondrera alors que vous continuez à vous tenir là dans votre orgueil et votre gloire faite par l'homme.
Your Crystal Temple shall shatter as you continue to stand there in your pomp and manmade glory.
La compétitivité de l'Europe résistera ou s'effondrera en fonction du fait qu'elle disposera ou non d'un approvisionnement énergétique sûr et rentable.
Europe's competitiveness stands or falls according to whether or not it has a secure and economically feasible energy supply.
Dans cinq jours, le soir de l'Halloween, quand j'aurai mes pleins pouvoirs, ce mur s'effondrera, et nous serons libres.
Five days from now, on Halloween night, when I have my full powers, this wall will come down, and we will be free.
Si nous n'obligeons pas les entreprises à fournir des informations correctes, les consommateurs ne les recevront pas, et l'ensemble du marché intérieur s'effondrera.
If we do not force undertakings to provide correct information, consumers will not receive it and then the whole of the internal market will collapse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à