s'effondrer

Toutes les réalités commencent à s'effondrer en un seul espace.
All the realities are starting to collapse into one space.
Beaucoup d'entre elles pourrait s'effondrer sur nous à tout moment.
A lot of them could collapse on us at any time.
Le marché boursier avait commencé à s'effondrer au début de l'année.
The stock market had begun to crumble early in the year.
Sans une fondation solide, une structure finira par s'éroder et s'effondrer.
Without a strong foundation, a structure will eventually erode and collapse.
Tout d'abord, regardons pourquoi les maisons en bois commencent à s'effondrer.
First, let's look at why the wooden houses begin to collapse.
Cela signifie que les économies nationales risquent de s'effondrer.
This means that national economies are being threatened with collapse.
L'univers va cesser son expansion et s'effondrer sur lui-même.
The universe is going to stop expanding and collapse in on itself.
C'est le son de votre monde en train de s'effondrer.
It is the sound of their world collapsing.
Mais si ils viennent, cette maison va s'effondrer.
But if they come, this house will fall.
C'est la destinée des étoiles de s'effondrer.
It is the destiny of stars to collapse.
La transplantation hépatique peut être une option si le foie commence à s'effondrer.
Liver transplantation may be an option if the liver starts to collapse.
L'économie mondiale est sur le point de s'effondrer.
The world economy is on the brink of collapse.
Si vous n'y prêtez pas attention, la dent va complètement s'effondrer.
If you do not pay attention to it, the tooth will completely collapse.
Vous détendre de manière positive, sans s'effondrer ou de perdre le pouvoir.
You relax positively, without collapsing or losing power.
Tout le reste peut s'effondrer, mais Linda doit être sauvée, n'est-ce pas ?
Everything else can collapse, but Linda must be saved, right?
Avec son utilisation active (ce que les adolescents font réellement), il peut simplement s'effondrer.
With its active use (which teenagers actually do), it may simply collapse.
La planète devrait s'effondrer dans... depuis deux heures.
The planet is supposed to collapse in— Two hours ago.
Si tu t'arrêtes deux secondes, tout ne va pas s'effondrer
If you stop for a second, it's not all gonna fall apart.
La structure sociale a commencé à s'effondrer.
The social structure began to collapse.
À la fin de la prophase I, l'enveloppe nucléaire commence à s'effondrer.
At the end of prophase I, the nuclear envelope starts to break down.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer