s'attendre à

Le producteur peut s'attendre à 25 - 50 gr par plante.
The grower can expect 25 - 50 gr per plant.
Vous pouvez s'attendre à un changement du laxisme de peau.
You can expect a change in the skin laxity.
Les utilisateurs peuvent s'attendre à un accès par Android, iPhone ou iPad.
Users can expect access by Android, iPhone, or iPad.
Les utilisateurs peuvent s'attendre à un accès via Android, iPhone ou iPad.
Users can expect access by Android, iPhone, or iPad.
L'Europe et le monde peuvent s'attendre à une crise alimentaire majeure.
Europe and the world can look forward to a major food crisis.
Le producteur peut s'attendre à 25-50 gr / plante.
The grower can expect 25 - 50 gr per plant.
On peut s'attendre à la même chose dans mon pays.
We can expect the same thing to happen in my home country.
L' année prochaine, devrait s'attendre à un effondrement des prix immobiliers !
The next year, should expect a collapse in property prices!
Vous pouvez vraiment s'attendre à une journée inoubliable.
You can really expect an unforgettable day.
Peu de participants semblaient s'attendre à une résolution simple de cette question.
Few seemed to expect a simple resolution to this question.
C'est un peu naïf de s'attendre à autre chose.
It's a little naive to expect anything different.
Le Rebbi devrait s'attendre à un comportement de certains de ses étudiants.
The Rebbi should expect certain behavior of his student.
Il devait s'attendre à avoir une très grosse femme.
He must have expected a very large wife.
Et ne pas s'attendre à ce que tout soit parfait.
Can't expect everything to be perfect all the time.
Ne pas s'attendre à des résultats pendant la nuit - quoi ?
Don't expect results over night - what?
Les clients peuvent s'attendre à des réponses rapides et à un personnel amical.
The customers can expect quick responses and friendly staff.
On devrait s'attendre à certains surpeuplement et retards lors de l'utilisation du CCT.
One should expect some overcrowding and delays while using the TCC.
Dites à votre client de s'attendre à une visite de la police.
Tell your client to expect a visit from some police officers.
Personne ne doit toutefois s'attendre à un changement rapide.
However, no one must expect change to occur quickly.
Alors pourquoi on devrait s'attendre à quelque chose de pire ?
But then why should we expect anything more?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté