s'associer
- Exemples
Elles gagnent des appels d'offres marocains au Sahara Occidental en s'associant à la compagnie énergétique détenue par le roi du Maroc. | They win Moroccan tenders in Western Sahara by partnering with the energy company owned by the king of Morocco. |
Tout en s'associant au consensus sur la décision, cette délégation a indiqué que ses préoccupations quant à cette décision demeuraient pertinentes. | While joining the consensus on the decision, the delegation stated that its concerns remained relevant to the decision. |
M. Art Moore a entamé sa carrière en 1949 en s'associant avec M. Ray Pitman pour créer la Pitman Manufacturing Company. | Art Moore began his career in 1949, partnering Ray Pitman to set up the Pitman Manufacturing Company. |
Tout en s'associant toujours aux efforts déployés par la communauté internationale contre l'apartheid, la Turquie a également fourni une assistance humanitaire à ses victimes. | While joining all efforts that the international community took against apartheid, Turkey also provided humanitarian assistance to its victims. |
M. Yamamoto (Japon), s'associant aux déclarations faites par les délégations de Singapour et de l'Allemagne, appuie le titre actuel. | Mr. Yamamoto (Japan), associating himself with the statements made by the delegations of Singapore and Germany, expressed support for the title as drafted. |
Les anciennes factions armées ont tourné la page, certaines formant de nouveaux partis politiques et d'autres s'associant à des partis existants. | The former armed factions turned over a new leaf, with some forming new political parties and others associating themselves with existing parties. |
La demande en Europe augmente et les fournisseurs basés aux États-Unis tels que Rivermine a sagement adressé cette demande en s'associant avec Convergence. | Demand in Europe is growing and providers based in the US such as Rivermine have wisely addressed this demand by partnering with Convergence. |
Nous estimons que l'Assemblée générale apporte une contribution importante aujourd'hui en s'associant aux efforts internationaux de protection et de conservation des récifs de corail. | We feel that the General Assembly is taking an important step forward today in joining international efforts to protect and preserve coral reefs. |
Il restera aux femmes travailleuses d'imposer elles-mêmes l'égalité en s'associant d'ailleurs aux travailleurs pour imposer des salaires qui soient corrects pour tous. | It will be up to working women to impose equality themselves, joining forces with the workers to demand a living wage for all. |
En s'associant avec Brightcove, Gibson a pu créer un modèle de revenu plus lucratif pour sa société, tout en augmentant l'engagement du public sur plusieurs canaux. | By partnering with Brightcove, Gibson has been able to create a more lucrative revenue model for his company, plus increase audience engagement across multiple channels. |
Sa création fut possible en s'associant avec RVZ, un centre de location ayant plus de 25 ans d'expérience en location de caméra, d'éclairage et grip. | Its creation was made possible by teaming with RVZ, a rental facility with over 25 years of experience in camera, lighting, and grip hire. |
L'Europe peut aussi réussir à résoudre le problème du marché en ligne simplement en s'associant aux États membres pour introduire une réglementation à l'échelle européenne. | Europe, too, can resolve the issue of the online market only by joining with the Member States and introducing Europe-wide regulation. |
On peut également mentionner d'autres institutions nationales qui, s'associant aux efforts communs des pouvoirs publics et de la société civile, ont instamment demandé la stricte application de ces droits. | One can also point out other national institutions that, joining the combined government and civil society efforts, have demanded stricter enforcement of these rights. |
Le Comité P et R est d'avis qu'en s'associant avec le personnel des Événements d'AAN, nous pouvons obtenir une meilleure expérience pour tous les PCI se qualifiant à ces événements. | A&R believes that by partnering with ANA Events Staff we can have a better experience for all IBOs qualifying for these events. |
Les fournisseurs stratégiques d'opérateurs peuvent acquérir un avantage concurrentiel significatif en s'associant avec des entreprises novatrices comme Mitel et en intégrant leurs offres à notre gamme de solutions réseau de pointe. | Strategic suppliers to operators can gain significant competitive advantage by partnering with innovative companies such as Mitel and integrating their offerings into an enhanced networking solutions portfolio. |
Quel genre de message enverrions-nous à la Russie à un moment où nous souhaitons que Moscou joue un rôle positif en s'associant aux pourparlers de paix sur le Kosovo. | What sort of signal would this give Russia at a time when we look to Moscow to play a positive role in assisting with peace talks on Kosovo. |
Tout en s'associant au consensus, un certain nombre de délégations ont tenu à ce qu'il soit pris note de leurs réserves et de leurs déclarations sur les deux documents. | While agreeing with the consensus, a number of delegations recorded their reservations and statements on the Declaration and Programme of Action. |
Neutrogena®, la marque experte du soin de la peau, même dans les conditions les plus extrêmes, embarque à bord de la Barcelona World Race en s'associant avec l'Espagnol Guillermo Altadill et le Chilien José Muñoz. | Neutrogena®, the expert skincare brand for even the most extreme conditions, is getting on board the Barcelona World Race by joining forces with Spain's Guillermo Altadill and Chile's José Muñoz. |
La République tchèque est prête à coopérer et à contribuer au processus de suivi aux niveaux régional et international, en fournissant une assistance et en s'associant aux discussions qui portent sur les instruments additionnels. | The Czech Republic is prepared to cooperate and contribute to the follow-up process at the regional and the global levels by providing assistance and joining the discussions on additional instruments. |
En s'associant avec des entreprises de l'écosystème IoT mondialement reconnues couvrant du matériel au cloud, Seeed offre un vaste choix de plateformes matérielles et de modules de capteurs prêts à être intégrés à des plateformes IoT existantes. | By partnering with world famous IoT ecosystem companies from hardware to cloud, Seeed offers a wide range of hardware platforms and sensor modules ready to be integrated with existing IoT platforms. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
