s'asseoir

Je m'assois là et Freddy s'assiéra là.
I will sit here and Freddy will sit there.
Elle ne s'assiéra pas avec nous.
She's not gonna sit with us.
Peut-être qu'une femme s'assiéra ici.
Maybe a woman will sit here.
Le coin repas sera là où on s'assiéra.
Wherever we sit, that'll be the lunch spot.
On s'assiéra au fond, et on s'éclipsera à la fin.
We'll sit in the back and sneak away as soon as it's over.
Il s'assiéra à côté de toi.
He'll sit beside you.
Il s'assiéra ici.
He will sit right here.
On s'assiéra et on parlera de tout ce qui te préoccupe.
Lonnie, tomorrow we sit down, we talk about all the things on your mind.
- Il s'assiéra au bout, comme d'habitude.
He will sit at the head as usual.
Il s'assiéra sur le trône de Sa magnificence et les nations seront rassemblées devant Lui.
Then shall He sit upon the throne of His glory, and before Him shall be gathered all nations.
On s'assiéra sur le côté.
We can sit far back.
Je vais nous servir un verre. On s'assiéra sur le canapé et je vous expliquerai mon plan.
Then I'll fix us a drink we'll sit on the couch, and I'll explain to you my plan.
Je vais nous servir un verre. On s'assiéra sur le canapé et je vous expliquerai mon plan.
When you come back, I'II have fixed us a drink. We'II sit on the couch and I will explain to you my plan.
Tout lit sur lequel elle couchera pendant son impureté sera impur, et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera impur.
And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing also that she sitteth upon shall be unclean.
Qui s'assiéra à la table maintenant et négociera vraiment avec les chefs militaires ? Qui sortira vraiment des élections comme le représentant de ces forces démocratiques ?
Who will sit down at a table at this point and genuinely negotiate with the military leaders? Who will genuinely come forward in elections as the representative of these democratic forces?
Très bien, on s'assiéra et on regardera le crépuscule.
Fine, then we'll just sit and watch the sunset.
Margery s'assiéra en face du rideau.
Margery will sit in front of the screen.
On s'assiéra dedans, comme les gens faisaient avant.
Yeah, we can sit inside, like the old car washes.
Quand tu reviendras, on s'assiéra et on parlera de ce que tu pourrais faire.
When you come back, we could sit down and talk about what that could be.
Si je passe pas, le casino se fera, et un autre maire s'assiéra sur toi.
If I don't make it, the casino gets built and you'll have another mayor.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant