s'arrêter

Les tramways 5, 9 et 26 s'arrêtent à 50 mètres.
Trams 5, 9 and 26 stop 50 metres away.
Les bus numéros 14A et 128 s'arrêtent à 100 mètres.
Bus numbers 14A and 128 stop within 100 metres.
Les bus numéros 19 et 4 s'arrêtent à 50 mètres.
Bus numbers 19 and 4 stop 50 metres away.
Parfois, les gens s'arrêtent et vous regardent dans la rue.
Sometimes people stop and stare at you on the street.
Mais Holcim et ses filiales ne s'arrêtent pas à cette discrimination.
But Holcim and its subsidiaries do not stop at discrimination.
De plus, de nombreux autobus longue distance s'arrêtent à l'aéroport.
In addition, many long distance buses stop at the airport.
Lorsqu'ils s'arrêtent à une forêt, un météore bloque à proximité.
When they stop at a forest, a Meteor blocks nearby.
Les deux trains S-Bahn s'arrêtent à la gare centrale Marienplatz.
Both S-Bahn trains stop at the Marienplatz central station.
Il est absolument vital que les combats s'arrêtent dès maintenant.
It is absolutely vital that the fighting now stop.
Les taxis et les bus s'arrêtent à la porte de l'urbanisation.
Taxis and bus stop at the door of urbanization.
Les roues s'arrêtent dans l'ordre de gauche à droite.
The wheels stop in order from left to right.
Les roues s'arrêtent en ordre, de gauche à droite.
The wheels stop in order from left to right.
Les tramways 47 et 49 s'arrêtent également à Astoria.
Tram numbers 47 and 49 also stop at Astoria.
Des bus pour le centre s'arrêtent à seulement 100 mètres.
Buses to the centre pass just 100 metres away.
Des bus desservant le centre-ville s'arrêtent à 200 mètres.
Buses to the town centre stop 200 metres away.
Les bus locaux s'arrêtent également à l'extérieur toute la journée.
Local buses also stop outside throughout the day.
Ils ne s'arrêtent jamais pour apprendre à connaître leurs voisines.
They never even stop to get to know their neighbors.
Mais les choses ne s'arrêtent pas là, Madame Cresson.
But the matter does not stop there, Mrs Cresson.
Les bus s'arrêtent pour des périodes aléatoires à chaque arrêt.
The buses stop for random amounts of time at each stop.
Des bus vers Positano, Ravello et Amalfi s'arrêtent devant l'établissement.
Buses to Positano, Ravello and Amalfi stop right in front of the hotel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar