s'arrêter

Nous aidons le client, et encore ne s'arrête pas là.
We help the customer, and still do not stop there.
Ruth et Travis sont extatiques, mais Walter s'arrête, vaincu.
Ruth and Travis are ecstatic, but Walter shuts down, defeated.
On dirait qu'il s'arrête à un mémorial pour son frère.
Looks like he stopped at a memorial for his brother.
Le bus desservant Naples et Amalfi s'arrête à 500 mètres.
The bus to Naples and Amalfi stops 1,650 feet away.
Donc, il s'arrête à la septième phase et donne une erreur.
So it stops at the seventh phase and gives an error.
Vitesse Lorsque ce Pokémon chante, il ne s'arrête pas pour respirer.
Speed When this Pokémon sings, it never pauses to breathe.
La recherche s'arrête lorsqu'elle trouve le premier enregistrement correspondant.
The search stops when it finds the first corresponding record.
Votre recherche pour les meilleurs accessoires électroniques s'arrête là !
Your search for the best electronics accessories ends right here!
La fermentation s'arrête par elle-même environ à 12 % d'alcool.
Fermentation stops by itself at around 12% of alcohol.
Quand elle s'arrête, ses racines se replantent dans le sol.
When it stops, its roots bore back into the ground.
Une heure plus tard, sa voiture s'arrête sur la voie ferrée.
An hour later, his car stops on the train tracks.
Quand une piste cherche la fin, elle s'arrête juste.
When a track seeks the end, it just stops.
On s'arrête seulement quand le réservoir est vide, ok ?
We only stop when the tank's empty, all right?
Le ski-bus gratuit s'arrête en face du Landhaus Huber.
The free ski shuttle stops in front of Landhaus Huber.
L'enregistrement s'arrête approximativement 20 minutes avant le départ du bateau.
Check-in stops approx 20 minutes before the departure of the ferry.
Bon goût dans la bouche qui ne s'arrête pas.
Good taste in the mouth that does not stop.
Une journée à Amsterdam ne s'arrête pas quand les musées ferment.
A day in Amsterdam does not stop when the museums close.
J'ai ce nouveau colocataire et il ne s'arrête pas japper.
I got this new roommate and he won't stop yapping.
Le bateau s'arrête à chaque endroit et vous pouvez faire du snorkeling.
The boat stops at each place and you can do snorkeling.
Ta conquête de notre monde s'arrête ici, et maintenant !
Your conquest of our world ends here and now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe