s'approcher

Au cours d'une pause dans cette conversation, Bill McGaughey s'approcha de Samuels.
During a lull in that conversation, Bill McGaughey approached Samuels.
Face à lui, le mini Cell se posa et s'approcha.
Facing him, the miniature Cell stood up and approached.
Une fille s'approcha du roi à travers la foule.
A girl approached the king from among the crowd.
King David s'approcha tout du point de vue du roi ci-dessus.
King David approached everything from the perspective of the King above.
Il atterrit en face de lui puis s'approcha en marchant.
He landed in front of him, then walked forward.
Et tout le peuple s'approcha de lui.
And all the people came near to him.
La femelle s'approcha de lui, en clignant des yeux.
The female approached him, batting her eyes.
Et tout le peuple s'approcha de lui.
And all the people came near unto him.
Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
She approached him with a smile on her face.
Soudain, une vieille femme s'approcha d'elle et commença à la calmer.
Suddenly an old woman came up to her and began to calm her.
Notre bateau s'approcha de la petit île.
Our boat approached the small island.
Et tout le peuple s'approcha de lui.
So all the people came near to him.
David s'approcha d'eux, et leur demanda comment ils se trouvaient.
As David approached the people, he asked them how they were doing.
Tout le peuple s'approcha de lui.
So all the people came near to him.
Malcolm, le navigateur, vola jusqu'à la dunette et s'approcha du capitaine.
The navigator, Malcolm, flew up to the quarterdeck and approached Captain Vraska.
Il s'approcha et vit une espèce de siège au milieu de la carcasse.
He came near and saw a kind of seat in the middle of the frame.
cette femelle qui s'approcha de lui.
Well, this one female came up to him.
Un vieil homme s'approcha.
An old man came along.
Une femme s'approcha d'un petit vieux qui se balançait dans une chaise sur son porche.
A woman walked up to a little old man rocking in a chair on his porch.
Alors le roi s'approcha du Béni du Ciel et, en l'atteignant, se tint d'un côté.
Then the king approached the Blessed One and, on reaching him, stood to one side.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser