Puis il est en bonne santé, s'amuse, dort bien et mange.
Then he is healthy, plays fun, sleeps well and eats.
Ouais... maintenant on s'amuse juste des gens comme ça.
Yeah... now we just make fun of people like that.
Tu ne voudrais certainement pas que quiconque s'amuse au boulot.
You wouldn't want anyone to have any fun at work.
On s'amuse ensemble, mec, mais je ne peux être....
We have fun together, man, but I can't be...
C'est juste que j'aime voir quelqu'un qui s'amuse par ici.
I just like seeing someone have some fun around here.
et elle aime ça, pas pour rien, elle s'amuse.
And she likes it, not for nothing, but she enjoys .
Je veux savoir qui s'amuse chez nous ce soir.
I want to know who's grooving in our pad tonight.
On ne souffre pas, on s'amuse et c'est tout.
You don't suffer, you enjoy yourself and that's it.
Pendant qu'on s'amuse ce week-end, elle va faire quoi ?
So while we're partying all weekend, what is she gonna be doing?
Quel genre de personne s'amuse dans la désapprobation ?
What kind of person revels in disapproval?
Faut bien qu'une femme s'amuse un peu, Harpo !
A woman need to have a little fun, Harpo.
Elle parcourt le monde et s'amuse follement.
She's traveling the world and having a fabulous time.
Tu entends que tout le monde s'amuse bien ?
Well, listen, you hear everyone having a good time?
On s'amuse bien au salon de beauté, mesdames ?
Are you ladies having a nice time at the beauty parlor?
Du côté de ta famille, on s'amuse autant ?
Your side of the family this much fun?
Mon groupe de recherche s'amuse sans moi ?
What's up with my study group having fun without me?
Depuis que tu es là, personne ne s'amuse.
Since you showed up, no one's having fun.
On s'amuse bien tous ensemble n'est ce pas ?
Well, we all have fun together don't we?
Je ne crois pas que la police s'amuse à arrêter des innocents.
Yeah, I don't think the police go around arresting innocent people.
À quoi ça sert si on ne s'amuse pas ?
No point to life if you can't have fun.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale