s'agiter

Je peux sentir votre main s'agiter devant ma figure.
I can feel you flapping your hand in front of my face.
Ouais, s'il continue à s'agiter ainsi, quelqu'un va être blesser.
Well, if he's gonna continue flailing like that, someone's gonna get hurt.
Tu sais qu'elle ne doit pas s'agiter.
You know she's not supposed to get excited.
A mon avis... il ne vaut mieux pas trop s'agiter dans l'eau.
So I guess you just not splash around too much.
Expliquez que l'autiste peut avoir besoin de s'agiter ou d'éviter le contact visuel pour pouvoir se concentrer.
Teach the person that autistic people may need to fidget or avoid eye contact in order to focus.
Ça sert à rien de s'agiter.
We have ti be patient.
Il faudrait s'agiter un peu !
You take care of your business.
Les infirmières vont bientôt s'agiter.
I think I am going to go.
Les infirmières vont bientôt s'agiter.
Its better that you go.
Les infirmières vont bientôt s'agiter.
Ian, you better go.
Les infirmières vont bientôt s'agiter.
He's better off here.
Expliquez que la personne autiste ne l'ignore pas. Expliquez que l'autiste peut avoir besoin de s'agiter ou d'éviter le contact visuel pour pouvoir se concentrer.
Teach the person that autistic people may need to fidget or avoid eye contact in order to focus.
Les enfants ont commencé à s'agiter au bout de 30 minutes de messe.
The children started squirming 30 minutes into the mass.
Les enfants commençaient à s'agiter à la fin du dernier cours avant le déjeuner.
The children began to fidget at the end of the last period before lunch.
Il entendit les types de l'univers 19 à côté commencer à s'agiter.
He heard the warriors in Universe 19 begin to stir.
Il a tendance à s'agiter.
He has a tendency to get a little worked up.
j'ai l'impression que les choses vont s'agiter bientôt.
I have this feeling that things are going to get pretty wild soon.
Les deux enfants à l'arrière commencent à s'agiter.
The two kids behind you are getting restless.
Normalement, il ne laisse pas les patients s'agiter.
First time he's ever let a patient get excited.
Tes amis doivent commencer à s'agiter.
Your friends must be getting restless.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie