s'affaiblir

Et en conclusion, si vous avez toujours la passion après que la joie de vivre initiale de aller bien à un entrepreneur en ligne s'affaiblisse ?
And finally, if you still have the passion after the initial exhilaration of becoming an online entrepreneur wanes?
À supposer que les mesures soient prorogées et que la demande des consommateurs s'affaiblisse encore en raison de la crise économique, l'incidence des droits antidumping sur toutes les parties prenantes sera, en toute vraisemblance, plus forte qu'auparavant.
Should measures continue and assuming that consumer demand will further weaken in the wake of the economic crisis, the impact of the anti-dumping duties on all players will in all likelihood be higher than in the past.
Il est très étrange qu'elle s'affaiblisse dans ces domaines.
It is very odd that it should be weak on these matters.
Ne permettons pas que le multilatéralisme s'affaiblisse.
Let us not allow multilateralism to be eroded.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté