s'absenter

N'a-t-il pas rusé pour s'absenter du travail ?
Wasn't he cunning to get the time off work?
Il n'a pas pu s'absenter, je suis venue à sa place.
He couldn't get away so I came instead.
Il a du s'absenter un moment.
He had to go out for a little while.
Une urgence familiale, il devait s'absenter quelques jours.
Said he had a family emergency, and would be gone for a few days.
Papa doit s'absenter quelque temps.
Well, Daddy's got to go away for a little while.
Il a dû s'absenter, encore.
He had to go out of town. Again.
- Ils ont dû s'absenter une minute.
They must have stepped out for a minute.
Elle a du s'absenter.
She had to run out.
On va s'absenter.
We are gonna go.
On va s'absenter.
Hey. We're gonna go.
- Il a peut-être dû s'absenter. Et il ne peut pas te joindre.
Maybe he had to go out of town. Where he can't get in touch with you.
Il a dû s'absenter.
She's not here right now.
On va s'absenter.
We're good. We're gonna go.
- Ryan est passé la prendre. Elle a du s'absenter.
She had to run out.
Sauf en cas de maladie ou d'accident, l'agent ne peut s'absenter sans y avoir été préalablement autorisé par son supérieur hiérarchique.
Except in case of sickness or accident, a staff member may not be absent without prior permission from his immediate superior.
Sauf en cas de maladie ou d'accident, l'agent temporaire ne peut s'absenter sans y avoir été préalablement autorisé par son supérieur hiérarchique immédiat.
Except in case of sickness or accident, a member of temporary staff may not be absent without prior permission from his immediate superior.
Il m'a parlé des polaroïds que l'on a pris de toi, et qu'après les avoir vus, il ne pouvait plus s'absenter.
He told me about the Polaroids that someone took of you, and that after he found them, he couldn't leave the house.
Si le Président doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, il désigne l'un des vice-présidents pour le remplacer.
If the President finds it necessary to be absent during a meeting or any part thereof, he shall designate one of the Vice-Presidents to take his place.
Si le Président doit s'absenter durant une séance ou une partie de séance, il désigne l'un des vice-présidents pour le remplacer.
If the President finds it necessary to be absent during a meeting or any part thereof, he shall designate one of the Vice-Presidents to take his place.
Si le Président doit s'absenter pendant une séance ou une partie de séance, il désigne l'un des vice-présidents pour le remplacer.
If the President finds it necessary to be absent during a meeting or any part thereof, he/she shall designate one of the Vice-Presidents to take his/her place.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté