Depuis, elles s'évitent, voilà tout ce que je sais.
Ever since, they've kind of avoided each other and that's all I know.
Tu risques pas, ils s'évitent totalement.
That's never going to happen, because they're completely avoiding each other.
Ils s'évitent.
I mean, you know, they keep avoiding each other.
Les territoires des femelles peuvent se chevaucher même si les individus s'évitent les uns des autres en général.
Female territories, which range from 25 to 40 km2 in size, may overlap, but the animals generally avoid one another.
Les dernières moraines s'évitent par la gauche, atteignant le bord d'un vaste plateau qui arrive à Camp de base "Plaza Argentina" depuis le sud.
The last moraine can be avoided going left, at the border of a vast plain, to finally arrive at Plaza Argentina from the south.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X