s'éteindre

Pas encore, dans un instant... quand les lumières s'éteindront dans le bar.
Not just yet, in a while, after the lights go out in the bar.
Les autres s'éteindront d'elles-mêmes.
The others will fade out by themselves.
Quand les lumières s'éteindront et que le rideaux se fermera Vous dormirez seul
When the light is out and the curtain is dropped, you will sleep alone.
Les créanciers de ces établissements publics, dont l'établissement public IFP fait partie, sont de ce fait assurés que leurs créances non réglées ne s'éteindront pas.
The creditors of these publicly owned establishments, such as IFP, therefore have a guarantee that their unpaid claims will not be cancelled.
Les lumières du labyrinthe s'éteindront bientôt et tu dois mémoriser ton chemin.
The lights in the maze will be off soon and you have to memorize your way.
Les lumières s'éteindront dans dix minutes.
Lights out in 10 minutes.
Les fumeurs vont être défoncés. Et là, les lumières s'éteindront.
And then, the lights will turn off.
Après 1 mn toutes les lumières s'éteindront automatiquement excepté le symbole qui indique le mode de sommeil.
After 1 minute all lights will automatically turn off except the symbol which indicates the sleep mode.
Avec quelle rapidité et quelle gradation, nous l'ignorons ; mais nous savons qu'ils s'éteindront.
We do not know how quickly and in what succession, but we do know they will wither away.
La valeur primaire des dossiers des Tribunaux ira diminuant à mesure que les fonctions résiduelles s'éteindront.
The primary value of the Tribunals' records will progressively diminish over time as the residual functions are no longer needed.
Parce que, sinon, les lampes s'éteindront dans toute l'Europe et nous paverons le chemin d'un avenir sombre pour nos enfants.
Because, otherwise, the lamps will go out in Europe and we will be paving the way for a dark future for our children.
Et quand les lumières s'éteindront, elle sera capable de lire le message sur ton t-shirt qui brille dans le noir.
And then when the lights go out, she'll be able to read the glow-in-the-dark ink on your T-shirt.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe