s'éteindre

Tu sais que le soleil va s'éteindre un jour ?
Did you know the sun's gonna burn out one day?
Mais, même cela commençait à s'éteindre dans ma douleur affreuse.
But even that began to fade away in the awful pain.
Je voulais sauver des vies au lieu de les regarder s'éteindre.
I wanted to save lives instead of watching them pass.
Tu penses que quelque chose comme ça pourrait s'éteindre après toutes ces années.
You think something like that would fade after all these years.
Le radiateur a dû s'éteindre alors que j'étais déjà sorti.
The heater must have turned off while I was outside.
Et bien sûr, elles ne veulent plus s'éteindre !
Of course, now they don't want to go out!
As-tu vu les lumières s'allumer et s'éteindre ?
Did you see the lights going on and off?
C'est en ce sens que l'Etat commence à s'éteindre.
In this sense, the state begins to wither away.
Les utilisateurs doivent annuler la tâche et revenir à l'interface principale, puis s'éteindre.
Users should cancel the task and return to the main interface, then power off.
Ne laissez pas le feu s'éteindre avant la fin de la journée.
Don't let the fireside glow fade at the end of the day.
La vraie tragédie, c'est que notre race va s'éteindre.
Yes. But the real tragedy is that our race ends with us.
Dans le futur, l'humanité est en train de s'éteindre.
In my time, humanity is dying out.
On ne peut pas laisser s'éteindre cette lumière d'espoir qu'ils ont allumée.
We should not let that light of hope they have brought to be switched off.
La seule façon d'empêcher mon espèce de s'éteindre est de trouver mon père.
The only way to keep my species from going extinct is to find my father.
Au cours d'une relation, si les choses n'évoluent pas, elles menaçaient de s'éteindre.
In the course of a relationship, if things didn't evolve, they threaten to go extinct.
Je suggère qu'on le laisse s'éteindre.
I suggest we allow the power to drain.
On voit leurs yeux s'éteindre.
You see the light go out of their eyes.
Je t'ai supplié de ne pas laisser ta Lumière s'éteindre, Mais tu n'as pas pu.
I begged you not to let your light go, but you couldn't.
Les lumières vont bientôt s'éteindre.
The lights will be fading any second now.
Ben on dirait qu'on va juste s'éteindre.
It looks like we're becoming extinct.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie