s'éteindre

Mais le bruit du moteur reste identique jusqu'à ce que le téléphone s'éteigne.
But the engine sound stays the same until the phone shutoff.
Que ne s'éteigne pas en nous l'enthousiasme spirituel de l'Ordination sacerdotale.
Never let the spiritual enthusiasm of priestly Ordination be extinguished within us.
Cela se produit uniquement lorsque votre fichier est en mode actif et qu'il s'éteigne subitement.
This happens only when your file is in active mode and power goes off suddenly.
Auparavant, vous pouviez configurer votre Xbox pour qu'elle s'éteigne après une ou six heures d'inactivité.
Previously, you could set your Xbox to turn off after one or six hours of inactivity.
Il arrive que la flamme s'éteigne ou ait besoin d'être rallumée avant chaque utilisation.
Sometimes, the pilot light goes out or needs to be ignited before each use.
Attendez qu'un petit voyant s'allume et s'éteigne sur le lecteur de cartes.
Wait for a small light on the card reader to light up and turn itself off.
Insérez le téléphone portable pour le charger jusqu'à ce que la source d'alimentation portable s'éteigne automatiquement.
Insert the cell phone to charge until the portable power source switches off automatically.
Travaille le sac lentement et régulièrement... et n'arrête pas avant que la lumière rouge s'éteigne.
This time, work the bag slow and steady, and don't stop till the red light goes out.
- La lumière s'éteigne.
The light goes out.
Jusqu'à ce que l'écran de temps s'éteigne, vous devez conserver des fonctions telles que le pouvoir, augmenter le volume et autres.
Till the time screen turn off, you need to hold things like power, volume up, and others alike.
B. Lorsque l'espace disque de MINI DV-006H n'est pas suffisant, après que l'indicateur s'éteigne immédiatement, le fichier sera enregistré automatiquement, puis l'extinction automatique.
When disk space of MINI DV-006H is not enough, after indicator goes out immediately, file will be saved automatically then auto-power off.c.
5. Maintenez appuyé les boutons volume haut et power jusqu'à ce que le Xperia Z vibre trois fois et s'éteigne
Now hold down the button for volume up and the power button until the Xperia Z vibrates three times and shuts down.
Elle a programmé le chauffage pour qu'il s'éteigne à 10 heures.
She programmed the heating to shut off at 10 o'clock.
J'ai programmé la télé pour qu'elle s'éteigne dans 30 minutes.
I've programmed the TV to switch off in 30 minutes.
Ajoute plus de bûches au feu pour qu'il ne s'éteigne pas.
Add more logs to the fire so it doesn't go out.
Vous devriez garder votre PC branché pendant la présentation afin de vous assurer qu'il ne s'éteigne pas.
You should keep your PC plugged in during the presentation to make sure that it doesn't turn off.
Mais aussi que quand la lumière s'éteigne, on reste dans le noir.
It's also possible that, once the light goes out, it stays out.
Eh bien, je ne pense pas que l'homme s'éteigne jamais.
Well, I don't think man will ever become extinct.
Je ne crois pas que mon intérêt pour les deux langages s'éteigne.
I don't think my interest in both languages will decline.
Avant que son soleil ne s'éteigne, cette planète ressemblait à la vôtre.
Before its sun went dark, this planet was similar to yours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché