s'effondrer

Dans le même temps, le commerce intrarégional, qui s'était effondré au début des années 1990, reprend progressivement.
At the same time, intraregional trade, which collapsed at the beginning of the 1990s, is gradually picking up.
Un survivant a déclaré que le sol s'était d'abord soulevé sous lui, puis que le bâtiment s'était effondré.
One survivor spoke of the ground swelling up beneath him and the building then collapsing.
Il a dit qu'il s'était perdu dans la tempête, s'était effondré dans la neige, et était resté couché là, incapable de bouger.
He said he had gotten lost in the storm, collapsed in the snow, and just laid there, unable to move.
Le toit s'était éffondré.
The roof caved in.
Quelque soit le plan qu'il avait, ça s'était effondré.
Whatever plan they had, it was falling apart.
Je me demande bien ce que j'aurais eu si le toit s'était effondré.
I wondered what I could get if the roof caved in.
Les récents événements ont révélé que l'ancien consensus sur le désarmement et la non-prolifération s'était effondré.
Recent developments have revealed that the old consensus on disarmament and non-proliferation has broken down.
Le témoin s'était effondré.
He collapsed in the court.
Le système scolaire qui s'était effondré a été rapidement remis sur pied grâce au programme « Retour à l'école ».
The school system that had collapsed was quickly resuscitated by the Back to School programme.
Il était abrité dans un ravin étroit dont l'entrée était presque bloquée par un énorme hèdron qui s'était effondré.
It was sheltered in a narrow ravine that's mouth was almost blocked by a huge fallen hedron.
L'après-midi du lundi 27 février, le régime dynastique des Romanovs, qui avait dirigé la Russie depuis 1613, s'était effondré face au mouvement de masse des travailleurs et des soldats.
By the afternoon of Monday, February 27, the dynastic regime of the Romanovs, which had ruled Russia since 1613, had been swept away by the mass movement of workers and soldiers.
Le système de gestion d'entreprise des entreprises du secteur socialisé s'était effondré et de nombreux litiges ont vu le jour concernant la gestion d'entreprise et par conséquent l'attribution et la gestion des logements des entreprises du secteur socialisé.
The SOE system of enterprise management had collapsed, and numerous disputes arose about enterprise management, and consequently allocation and management of SOE accommodations.
Un mur s'était effondré, bloquant la voie principale vers Vilanueva.
A wall had collapsed blocking the main line into Vilanueva.
Nous n'avons pas pu traverser le ravin parce que le pont de cordes s'était effondré.
We couldn't cross the ravine because the rope bridge had collapsed.
Quand cela s'est-il passé ? - À un moment donné hier. Nous sommes rentrés à la maison, et le toit s'était effondré.
When did this happen? - Sometime yesterday. We came home, and the roof had caved in.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée