Vous disiez que... qu'il s'était coupé avec une pierre.
You... you said that he... cut himself with a stone.
J'ai appris que Ramos s'était coupé le doigt ?
What's this I hear about Ramos cutting her finger off?
Il m'a dit qu'il s'était coupé.
He told me he cut himself.
Oui, je les ai entendu dire que l'un d'entre eux était blessé, comme s'il s'était coupé.
Yeah, I heard them say that one of them was hurt, like he was cut.
Comme s'il s'était coupé.
Looked like he cut himself.
Il s'était coupé les paupières pour rester éveillé.
I don't know where he got the razors... but he cut off his own eyelids to stay awake.
L'homme s'était blessé au travail. Il préparait des poulets, Il s'était coupé le doigt, et ça sentait mauvais.
The man had cut his finger, he worked processing chickens, and then he started to smell really, really bad.
La nageuse s'était coupé le pied sur une balane en sortant de la mer.
The swimmer had cut her foot on a barnacle climbing out of the sea.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe