Deux des candidates élues s'étaient présentées comme indépendantes.
Two of the successful female candidates contested as independents.
Toutefois, deux sortes de difficultés s'étaient présentées.
However, there had been difficulties on two fronts.
Au départ de l'édition 2011, 140 voitures s'étaient présentées au départ de Buenos-Aires.
At the start of the 2011 edition, 140 cars took starter's orders in Buenos-Aires.
Les preuves vivantes de Sa puissance s'étaient présentées à eux jour après jour, et voilà qu'ils réclamaient un nouveau signe.
The living evidences of His power had been before them day after day, yet they asked for still another sign.
Des individualités s'étaient présentées ces dernières années avec des projets qui auraient été une bonne base de travail.
Over the past few years, several individuals have presented ideas that could have served as a good working basis.
En termes absolus, cela représente réellement une réduction par rapport au nombre de candidates qui s'étaient présentées aux élections générales de 1997 et qui s'élevait à 32 femmes.
In absolute terms, this actually represents a reduction on the thirty-two (32) female candidates who offered themselves for representative service in the 1997 General Elections.
Dans deux cas, les personnes concernées s'étaient présentées à l'aéroport et avaient rempli les formalités d'enregistrement sur le vol de Moscou mais ne figuraient pas parmi les passagers arrivés à destination.
In two cases, the persons concerned had checked in at the airport and had proceeded to take their seats on the flight to Moscow, but were not among the disembarking passengers.
La commission a été informée que, selon des témoignages reçus par l'UNRWA, deux personnes s'étaient présentées à l'école comme policiers, avaient prétendu savoir qui avait caché ces armes et avaient laissé un numéro de téléphone.
The Board was informed that UNRWA had received testimony that two individuals identifying themselves as policemen had gone to the school, claimed that they knew who was responsible for the cache of weapons and left a telephone number.
Aux élections générales de 2001, 19 femmes sur les 202 qui s'étaient présentées avaient été élues au Parlement et la société civile avait joué un rôle de premier plan en encourageant les femmes à participer au processus électoral en qualité d'électrices et de candidates.
In the 2001 general elections, 19 out of 202 women candidates had been elected to parliament, with civil society playing a vital role in encouraging women to participate in the electoral process as voters and candidates.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant