s'équiper
- Exemples
En s'équipant d'une imprimante numérique la société se prépare à relever les défis que comporte le commerce électronique. | With the acquisition of the digital printing machine the company is also preparing to meet the challenges of electronic commerce. |
L'année dernière, Prague est la capitale qui a donné l'exemple en s'équipant de bus verts pour ses transports publics, grâce à un financement public. | Prague is the capital city which has set an example, with its purchase last year of green buses for its urban public transport system, using state aid. |
Le remplacement du SIG offre à l'Organisation la possibilité de se doter d'une solution mondiale, complètement intégrée, de gestion des ressources en s'équipant d'un progiciel de gestion intégré. | The replacement of IMIS presents an opportunity to fully and globally integrate all resource management functions across the Organization through the implementation of an ERP system. |
Le remplacement du SIG offre à l'Organisation la possibilité de se doter d'une solution mondiale, complètement intégrée, de gestion des ressources en s'équipant d'un progiciel de gestion intégré (PGI). | The replacement of IMIS presents an opportunity to fully and globally integrate all resource management functions across the Organization through the implementation of an ERP system. |
Si en s'équipant en vue de l'utilisation de la technologie du donneur, le preneur cesse d'utiliser sa propre technologie de façon autonome et donc d'être un fournisseur de composants, l'accord restreint la concurrence qui existait avant sa conclusion. | In particular, for licensing between competitors, this means that reciprocal exclusive licensing is hardcore under Article 4(1)(c). |
Ils devront modifier leur cadre réglementaire, en adoptant des procédures et des pratiques nouvelles, en formant du personnel et en s'équipant de nouvelles technologies, notamment en matière d'administration douanière et pour la création de guichets uniques. | This will require changes in the regulatory framework, adopting new procedures and operational practices, training staff and adopting new technology solutions including for customs administrations and single window development. |
Si en s'équipant en vue de l'utilisation de la technologie du donneur, le preneur cesse d'utiliser sa propre technologie de façon autonome et donc d'être un fournisseur de composants, l'accord restreint la concurrence qui existait avant sa conclusion. | If by tooling up to use the licensor’s technology the licensee ceases to use his own technology on a stand-alone basis and thus to be a component supplier, the agreement restricts competition that existed prior to the agreement. |
