s'épanouir

Il ya splendeur dans une tradition qui s'épanouit dans sa créativité.
There is splendor in a tradition that thrives in its creativity.
Sans prétention, même s'épanouit dans l'ombre partielle, tolère la transplantation.
Unpretentious, even blooms in partial shade, tolerates transplant.
Le corps s'épanouit quand le cœur a une mission.
The body thrives when the heart has a mission.
Le talent musical s'épanouit généralement à un âge précoce.
Musical talent usually blooms at an early age.
La vie dans la terre s'épanouit avec la diversité.
The life in the soil thrives on diversity.
Elle s'épanouit, ainsi que la compagnie mère, à Winterthur.
It flourishes, as does the parent company in Winterthur.
Quelle est cette saison où le coeur s'épanouit comme une fleur
What season is this in which the heart blooms like a flower.
Une fois la peur disparue, la vie s'épanouit dans toute sa grandeur.
Once fear is gone, life opens up to all its grandeur.
Elle s'épanouit sous 20 heures de lumière quotidienne et délivre de véritables récoltes XXL.
She thrives under 20 hours of daily light and delivers genuine XXL harvests.
Au matin, elle s'épanouit et pousse.
In the morning, it flourisheth and groweth up.
L'amour s'épanouit en donnant et en pardonnant.
Love flourishes through giving and forgiving.
Avec son contact, tout s'épanouit.
With her touch, everything blossoms.
Le crime s'épanouit, dans les ténèbres.
Crime flourishes in the dark.
Au-delà d'une coopération pratique, nous devons également être conscients du contexte dans lequel le terrorisme s'épanouit.
Beyond practical cooperation, we should also be aware of the context in which terrorism flourishes.
Je pense seulement qu'on ne s'épanouit pas.
I just think we don't necessarily bring out the best in each other.
Chaque création puise aux racines des traditions culturelles, mais s'épanouit au contact des autres cultures.
Creation draws on the roots of cultural tradition, but flourishes in contact with other cultures.
Chaque création puise aux racines des traditions culturelles, mais s'épanouit au contact des autres.
Creation draws on the roots of cultural tradition, but flourishes in contact with other cultures.
On fait du neuf avec des choses qui nous disent qu'on s'épanouit.
You're making news out of the things that tell you that we're flourishing.
La fleur qui s'épanouit dans l'adversité est la plus rare et la plus belle de toutes.
The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.
La guayusa est presque exclusivement cultivée en Équateur où elle s'épanouit sous l'ombre protectrice de la canopée.
Guayusa is almost exclusively cultivated in Ecuador, where it thrives under the protective shade of the canopy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire